Pinned myself to the floor
Made someone cover my eyes
‘Cause when the devil’s on my left
Tellin’ me to go ahead
You’re right back in my mind
I’m a human tug of war
How do I cut the cord?
Feel like I’m stumbling blind
And with the angel on my right
Tellin’ me to pick a side tonight
Too hard to fight
Heart over mind
Should’ve known better ’cause you’re dangerous
A painful love
Too nice, too hard to fight
Heart over mind
Oh, you make me wanna take you in and swallow my pride
Should’ve known better ’cause you’re dangerous, a painful love
Too nice, too hard to fight
Heart over mind, oh
Heart over mind
Known what a mess you’d made
Said it‘s a bad idea (such a bad idea)
Should’ve picked kindness over cruel
What a stupid thing to do
Now I, I can’t rewind
Heart over mind
Should‘ve known better ’cause you’re dangerous
A painful love
Too nice, too hard to fight
Heart over mind
Oh, you make me wanna take you in and swallow my pride
Should’ve known better ’cause you’re dangerous, a painful love
Too nice, too hard to fight
Heart over mind, oh
Heart over mind
A painful love
Too nice, too hard to fight
Heart over mind
ترجمه فارسی
باید در را قفل می کردم
خودم را به زمین چسباندم
باعث شد کسی چشمانم را بپوشاند
چون وقتی شیطان در سمت چپ من است
به من بگو برو جلو
تو دوباره به ذهن من برگشتی
من یک انسان طناب کشی هستم
چگونه طناب را قطع کنم؟
احساس میکنم دارم کور میشوم
و با فرشته سمت راستم
به من بگو امشب طرفی را انتخاب کنم
مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
آه، تو مرا مجبور می کنی بدنم را در آتش بیندازم
باید بهتر می دانست چون شما خطرناک هستید
یک عشق دردناک
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
آه، تو مرا وادار میکنی که تو را ببرم و غرورم را ببلعم
باید بهتر می دانستی چون خطرناکی، عشقی دردناک
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بیش از ذهن، اوه
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
باید دور می ماندی
معلومه چه افتضاحی درست کردی
گفت ایده بدی است (فکر بدی است)
باید مهربانی را به بی رحمی ترجیح داد
چه کار احمقانه ای
حالا من، نمی توانم عقب برگردم
قلب بر ذهن
آه، تو مرا مجبور می کنی بدنم را در آتش بیندازم
باید بهتر می دانست چون شما خطرناک هستید
یک عشق دردناک
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
آه، تو مرا وادار میکنی که تو را ببرم و غرورم را ببلعم
باید بهتر می دانستی چون خطرناکی، عشقی دردناک
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بیش از ذهن، اوه
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
باید بهتر می دانست چون شما خطرناک هستید
یک عشق دردناک
خیلی خوبه، مبارزه کردن خیلی سخته
قلب بر ذهن
نظرات کاربران