مجله موسیقی ملود
0

آهنگ فرانسوی Comme un bateau از Indila به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 317

Wéyé wéyé oh
Wéyé wéyé oh
Wéyé wéyé oh
Wéyé wéyé

Un peu comme un bateau
J’avance face à la mer
Je navigue sur les flots
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau
Qui trouve son équilibre
Entre les vagues et le chaos
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau

Maman dit que malgré les épreuves
Il faut continuer à sourire
Sourire à la vie
Et qu’il y a toujours du bon
A tirer tant qu’on respire
Ou alors on se tait pas
On va
Face au vent en priant
De toutes nos forces écorchées par le temps

Un peu comme un bateau
J’avance face à la mer
Je navigue sur les flots
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau
Qui trouve son équilibre
Entre les vagues et le chaos
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau

Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps tout se soigne

Je me souviens de nos mains mortes de froid
Ce sac lourd sur nos épaules
Pour manger à notre faim quand la vie faisait sa loi
Plus tranchante qu’un couteau
Et puis on s’y fait, hm
Et puis on s’y fait, oh
Et puis on s’y fait, ouh
Et puis on s’y fait, s’y fait, oh

Un peu comme un bateau
J’avance face à la mer
Je navigue sur les flots
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau
Qui trouve son équilibre
Entre les vagues et le chaos
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau

Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps tout s’éloigne
Avec le temps

Et je rame, rame, rame, rame, je rame sur les eaux
Et je rame, rame, rame, rame, mais l’espoir coule à flot
Et je rame, rame, rame, rame, je rame sur les eaux
Et je rame, rame, rame, rame

Un peu comme un bateau
J’avance face à la mer
Je navigue sur les flots
Un peu comme un bateau
J’avance et je suis fière
De ce que porte mon dos
Un peu comme un bateau
Qui trouve son équilibre
Entre les vagues et le chaos
Un peu comme un bateau
J’avance, je suis fière
De ce que porte mon dos (Un peu comme un bateau)

Comme un bateau
Comme un bateau
Comme un bateau
Comme, comme un bateau

Comme un bateau
Comme un bateau
Comme un bateau
Comme, comme un bateau

Comme un bateau
Comme un bateau
Comme un bateau
Comme, comme un bateau

Comme un bateau
Comme un bateau
Comme un bateau
Comme, comme un bateau

ترجمه فارسی

وای وای اوه
وای وای اوه
وای وای اوه
وای وای
کمی شبیه قایق
رو به دریا جلو می روم
روی امواج می روم
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
که تعادلش را پیدا کند
بین امواج و هرج و مرج
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
مامان می گوید که با وجود آزمایشات
شما باید به لبخند زدن ادامه دهید
به زندگی لبخند بزن
و همیشه خوبی وجود دارد
برای شلیک در حالی که نفس می کشیم
یا ما ساکت نمی شویم
ما داریم می رویم
رو به باد هنگام نماز
با تمام قدرتمان که زمان بر باد رفته بود
کمی شبیه قایق
رو به دریا جلو می روم
روی امواج می روم
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
که تعادلش را پیدا کند
بین امواج و هرج و مرج
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان همه چیز خوب می شود
یادم می آید دست هایمان از سرما می مرد
این کیف سنگین روی دوش ماست
تا زمانی که زندگی حاکم بود، سیرمان را بخوریم
تیزتر از چاقو
و بعد به آن عادت می کنیم، هوم
و بعد ما به آن عادت می کنیم، اوه
و بعد ما به آن عادت می کنیم، اوه
و سپس ما به آن عادت می کنیم، عادت می کنیم، اوه
کمی شبیه قایق
رو به دریا جلو می روم
روی امواج می روم
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
که تعادلش را پیدا کند
بین امواج و هرج و مرج
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان همه چیز محو می شود
با گذشت زمان
و من پارو می زنم، ردیف، ردیف، ردیف، پارو می زنم روی آب ها
و من پارو می زنم، ردیف، ردیف، ردیف، اما امید جاری است
و من پارو می زنم، ردیف، ردیف، ردیف، پارو می زنم روی آب ها
و من ردیف، ردیف، ردیف، ردیف
کمی شبیه قایق
رو به دریا جلو می روم
روی امواج می روم
کمی شبیه قایق
من رو به جلو حرکت می کنم و افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند
کمی شبیه قایق
که تعادلش را پیدا کند
بین امواج و هرج و مرج
کمی شبیه قایق
من جلو می روم، افتخار می کنم
از آنچه پشت من حمل می کند (کمی شبیه یک قایق)
مثل قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل یک قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل یک قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل یک قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل قایق
مثل یک قایق

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید