Moon, a hole of light
Through the big top tent up high
Here before and after me
Shinin’ down on me
Moon, tell me if I could
Send up my heart to you?
So, when I die, which I must do
Could it shine down here with you?
‘Cause my love is mine, all mine
I love mine, mine, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love mine, all mine, all mine
My baby, here on earth
Showed me what my heart was worth
So, when it comes to be my turn
Could you shine it down here for her?
‘Cause my love is mine, all mine
I love mine, mine, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love mine, all mine
Nothing in the world is mine for free
But my love mine, all mine, all mine
ترجمه فارسی
ماه، همچو سوراخی که نور از آن ساطع است
از میان چادر بزرگی بر فراز ها
اینجا قبل و بعد از من
بر روی من می درخشد
ماه، به من بگو آیا در توانم هست
که قلبم را برای تو بفرستم ؟
تا که، زمانی که بمیرم، که باید انجام دهم
آیا امکانش هست که همراه با تو اینجا بدرخشد ؟
زیرا که عشق من برای من، تمام آن برای من
من عاشقم، خودم، خودم، خودم
هیچ چیزی در دنیا به من متعلق نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن برای من، تمام آن برای من
عزیزم اینجا بر روی زمین
به من نشان داد که قلب من چه ارزشی دارد
پس، وقتی که نوبت من فرا می رسد
آیا امکانش هست که آن را در اینجا برای او بدرخشید؟
زیرا که عشق من برای من، تمام آن برای من
من عاشقم، خودم، خودم، خودم
هیچ چیزی در دنیا به من متعلق نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن
هیچ چیزی در این دنیا بی بهاء برای من نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن برای من، تمام آن برای من
از میان چادر بزرگی بر فراز ها
اینجا قبل و بعد از من
بر روی من می درخشد
ماه، به من بگو آیا در توانم هست
که قلبم را برای تو بفرستم ؟
تا که، زمانی که بمیرم، که باید انجام دهم
آیا امکانش هست که همراه با تو اینجا بدرخشد ؟
زیرا که عشق من برای من، تمام آن برای من
من عاشقم، خودم، خودم، خودم
هیچ چیزی در دنیا به من متعلق نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن برای من، تمام آن برای من
عزیزم اینجا بر روی زمین
به من نشان داد که قلب من چه ارزشی دارد
پس، وقتی که نوبت من فرا می رسد
آیا امکانش هست که آن را در اینجا برای او بدرخشید؟
زیرا که عشق من برای من، تمام آن برای من
من عاشقم، خودم، خودم، خودم
هیچ چیزی در دنیا به من متعلق نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن
هیچ چیزی در این دنیا بی بهاء برای من نیست
ولی عشق من، برای من، تمام آن برای من، تمام آن برای من
نظرات کاربران