مجله موسیقی ملود
0

آهنگ اسپانیایی MAMIII از Becky G و Karol G به همراه متن و ترجمه مجزا

O-O-Ovy On The Drums
Salud, mami
¡Ah, ah-ja, ay!
Lo que no sirve, que no estorbe
Te metiste autogol por torpe
Te quedó grande este torque
Ya no estoy pa que de mí te enamores, baby
Sin visa ni pasaporte
Mandé tu falso amor de vacaciones
Pa la mierda y nunca vuelvas
Que todo se te devuelva, no
De lo que me hiciste si no te acue-
No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
Lo que se va, se va, conmigo no te equivoques
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más
Llegué pa’l party, saca la botella
La que te quería, no sé quién es ella
Te dejé el review, no te puse ni una estrella
Y te olvidé porque no dejaste huella
Ya no miro pa’trás ni pa parquearme
Tengo uno que está listo pa llevarme
El segundo está esperando en el hotel
Y el tercero lo conozco esta noche
No me llames, que mi número cambié
Si quieres que te lo dé
Llama, 1-800-jódete
No sé si me escuchaste
No me llames, que mi número cambié
Si quieres que te lo dé
Llama, 1-800-jódete
No me vuelvas a llamar, hasta boté el celular
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
Lo que se va, se va, conmigo no te equivoques
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más (ey)
Ay, yo lo lamento
Tus gana’ de volver murieron en el intento (ah)
Lo hiciste ver como que perdiste el tiempo
Quedaste bien porque lo mío ni lo cuento (papi)
Te veo en las redes, no puedo creerlo
Qué pena de ti (pena de ti)
Yo que fui buena y tú, qué gonorrea
Pagándome así (eah, qué gonorrea)
Rata de dos patas, lo dijo Paquita
Un animal rastrero (ja, ja)
Que se come todo que se atraviesa
Diablo, tú ere’ un cuero (cuero)
No digas: “Te quiero”, mejor sé sincero
No digas: “Te amo” porque eso fue en vano (ah)
Llorando estabas tú y como no te salí
Andas comiéndote a otra, pero estás pensando en mí (¡shí!)
No me vuelvas a llamar, que hasta boté el celular
De lo tóxico que eres, se volvió perjudicial
Lo que se va, se va, conmigo no te equivoques
De lo tóxico que eres, no te quiero ver más
¡Auh!, repítelo, mami
Que a veces no te cambian por algo mejor
Y ni siquiera por algo más rico
KAROL G y Becky G
It’s the real Gs, baby
Ovy On The Drums

ترجمه فارسی

او-او-اوی روی طبل‌ها
به سلامتی مامان
آه، آه-ها، اوه!
چیزی که بی‌فایده است، سر راهم قرار نگیر
گل به خودی زدی چون دست و پا چلفتی هستی
این گشتاور برای تو زیادی بود
من دیگر اینجا نیستم که عاشق من شوی، عزیزم
نه ویزا دارم نه پاسپورت
عشق دروغین تو را به تعطیلات فرستادم
به جهنم که دیگر برنگردی
باشد که همه چیز به تو برگردد، نه
اگر یادت نیست با من چه کردی –
دیگر به من زنگ نزن، حتی گوشی‌ام را هم دور انداختم
تو خیلی سمی هستی، مضر شد
آنچه رفته، رفته است، با من درگیر نشو
دیگر نمی‌خواهم تو را ببینم چون خیلی سمی هستی
من برای مهمانی اینجام، بطری را بیاور
کسی که تو را دوست داشت، نمی‌دانم کیست
من برایت نظر گذاشتم، حتی یک ستاره هم به تو ندادم
و تو را فراموش کردم چون هیچ ردی از خود به جا نگذاشتی
دیگر حتی برای پارک کردن به عقب نگاه نمی‌کنم
یکی را دارم که آماده است تا مرا ببرد
دومی در هتل منتظر است
و من با سومی ملاقات خواهم کرد امشب
بهم زنگ نزن، شماره‌ام عوض شده
اگر می‌خواهی بهت بدم
زنگ بزن، ۸۰۰-لعنتی
نمی‌دانم صدایم را شنیدی یا نه
بهم زنگ نزن، شماره‌ام را عوض کردم
اگر می‌خواهی بهت بدم
زنگ بزن، ۸۰۰-لعنتی
دیگه بهم زنگ نزن، حتی گوشی‌ام را هم دور انداختم
خیلی سمی هستی، مضر شده
چیزی که رفته، رفته، با من کاری نکن
خیلی سمی هستی، دیگه نمی‌خوام ببینمت (ای وای)
اوه، متاسفم
میل تو برای برگشتن در تلاش از بین رفت (آه)
جوری وانمود کردی که وقتت را تلف کردی
خوب اومدی بیرون چون من حتی به اتفاقی که برام افتاده اشاره نمی‌کنم (پاپی)
تو را در شبکه‌های اجتماعی می‌بینم، باورم نمی‌شود
چه شرم‌آوره (چه شرم‌آوره)
من با تو خوب بودم و تو، چه احمقی
اینجوری تلافی می‌کنی (اه، چه… (جُک)
موش دو پا، پاکیتا این را گفت
یک حیوان خزنده (ها، ها)
که هر چیزی را که از سر راهش رد می‌شود می‌خورد
لعنتی، تو یک تکه آشغالی (چرم)
نگو “ازت خوشم میاد”، فقط صادق باش
نگو “دوستت دارم”، چون بی‌معنی بود (آه)
داشتی گریه می‌کردی، و چون من بیرون نیامدم
با کس دیگری بیرون هستی، اما به من فکر می‌کنی (هیس!)
دیگر به من زنگ نزن، حتی گوشی‌ام را هم دور انداختم
تو خیلی سمی هستی، مضر شده
چیزی که رفته، رفته، با من کاری نداشته باش
تو خیلی سمی هستی، دیگر نمی‌خواهم تو را ببینم
آه!، تکرار کن، مامان
که گاهی اوقات تو را با چیزی بهتر جایگزین نمی‌کنند
و حتی با چیزی غنی‌تر
کارول جی و بکی جی
این جی‌های واقعی هستند، عزیزم
اوی آن د درامز

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا