مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Sweet Escape از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 265

[Verse 1]
If I could be sweet
I would but first of all, let me say
I must apologize for acting stank and treating you this way
Cause I’ve been acting like sour milk all on the floor
It’s like you didn’t shut the refrigerator
Maybe that’s the reason I’ve been acting so cold

[Chorus]
If I could escape
And recreate a place that’s my own world
And I could be your favorite girl
Forever, perfectly together
Now tell me boy now wouldn’t that be sweet
If I could be sweet
Sorry, but I know I’ve been a real bad girl
I didn’t mean for you to get hurt
Whatsoever
We can make it better
Now tell me boy now wouldn’t that be sweet
Sweet escape, sweet escape

[Verse 2]
You let me drown
I’m at my lowest boiling point
Come help me out
I need to get me out of this joint
Come on, let’s bounce
Counting on you to turn me around
Instead of clowning around
Let’s look for some common ground
Oh baby
Times been getting a little crazy
I’ve been getting a little lazy
Waiting for you to come save me
I can see that you’re angry
By the way that you treat me
Hopefully, you don’t leave me
Wanna take you with me
[Chorus]
If I could escape
And recreate a place that’s my own world
And I could be your favorite girl
Forever, perfectly together
Now tell me boy now wouldn’t that be sweet
If I could be sweet
Sorry, but I know I’ve been a real bad girl
I didn’t mean for you to get hurt
Whatsoever
We can make it better
Now tell me boy now wouldn’t that be sweet
Sweet escape, sweet escape

ترجمه فارسی

[آیه 1]
اگه میتونستم شیرین باشم
من می خواهم، اما اول از همه، اجازه دهید بگویم
من باید عذرخواهی کنم که بد رفتار کردم و اینطور رفتار کردم
چون من مثل شیر ترش روی زمین رفتار کرده ام
مثل اینکه در یخچال را نبستی
شاید به همین دلیل است که من خیلی سرد رفتار کرده ام

[سرود]
اگه میتونستم فرار کنم
و مکانی را بازسازی کنم که دنیای خودم است
و من میتونم دختر مورد علاقه تو باشم
برای همیشه، کاملا با هم
حالا به من بگو پسر حالا شیرین نیست؟
اگه میتونستم شیرین باشم
متاسفم، اما می دانم که واقعاً دختر بدی بوده ام
قصدم این نبود که صدمه ببینی
به هر حال
ما می توانیم آن را بهتر کنیم
حالا به من بگو پسر حالا شیرین نیست؟
فرار شیرین، فرار شیرین

[آیه 2]
گذاشتی غرق بشم
من در پایین ترین نقطه جوش خود هستم
بیا کمکم کن
باید من را از این مفصل بیرون بیاورم
بیا، بیا بپریم
روی تو حساب می کنم تا مرا برگردانی
به جای دلقک زدن
بیایید به دنبال برخی نقاط مشترک باشیم
اوه عزیزم
زمان کمی دیوانه شده است
کمی تنبل شده ام
منتظرم بیای نجاتم بده
میبینم که عصبانی هستی
از این جهت که با من رفتار میکنی
انشالله که ترکم نکنی
میخوام تو رو با خودم ببرم
[سرود]
اگه میتونستم فرار کنم
و مکانی را بازسازی کنم که دنیای خودم است
و من میتونم دختر مورد علاقه تو باشم
برای همیشه، کاملا با هم
حالا به من بگو پسر حالا شیرین نیست؟
اگه میتونستم شیرین باشم
متاسفم، اما می دانم که واقعاً دختر بدی بوده ام
قصدم این نبود که صدمه ببینی
به هر حال
ما می توانیم آن را بهتر کنیم
حالا به من بگو پسر حالا شیرین نیست؟
فرار شیرین، فرار شیرین

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ