مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی ?Ready For It… از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 264
Knew he was a killer first time that I saw him
Wonder how many girls he had loved and left haunted
But if he’s a ghost, then I can be a phantom
Holdin’ him for ransom
Some, some boys are tryin’ too hard
He don’t try at all, though
Younger than my exes but he act like such a man, so
I see nothing better, I keep him forever
Like a vendetta-ta
I-I-I see how this is gon’ go
Touch me and you’ll never be alone
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
In the middle of the night, in my dreams
You should see the things we do, baby (mmm)
In the middle of the night, in my dreams
I know I’m gonna be with you
So I’ll take my time
Are you ready for it?
Knew I was a robber first time that he saw me
Stealing hearts and running off and never saying sorry
But if I’m a thief, then he can join the heist
And we’ll move to an island, and
And he can be my jailer, Burton to this Taylor
Every love I’ve known in comparison is a failure
I forget their names now, I’m so very tame now
Never be the same now, now
I-I-I see how this is gon’ go (go)
Touch me and you’ll never be alone
I-Island breeze and lights down low (low)
No one has to know
(No one has to know)
In the middle of the night, in my dreams (eh)
You should see the things we do (we do), baby
In the middle of the night, in my dreams (my dreams)
I know I’m gonna be with you
So I’ll take my time
Are you ready for it?
Oh, are you ready for it?
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin (now)
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
I-I-I see how this is gon’ go
Touch me and you’ll never be alone
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
In the middle of the night, in my dreams (my dreams)
You should see the things we do (we do), baby (baby, mmm, eh)
In the middle of the night, in my dreams (my dreams)
I know I’m gonna be with you
So I take my time (eh)
In the middle of the night
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?

ترجمه فارسی

اولین باری که او را دیدم می دانستم قاتل است
تعجب می کنم که او چند دختر را دوست داشته و خالی از سکنه گذاشته است
اما اگر او یک روح است، پس من می توانم یک شبح باشم
او را برای باج نگه داشتن
برخی، برخی از پسران بیش از حد تلاش می کنند
هرچند او اصلا تلاش نمی کند
جوانتر از سابق من است، اما او مانند چنین مردی رفتار می کند، بنابراین
من هیچ چیز بهتری نمی بینم، او را برای همیشه نگه می دارم
مثل انتقام
من-من-می بینم که چطور پیش می رود
مرا لمس کن و هرگز تنها نخواهی بود
I-Island نسیم و نور کم است
هیچ کس نباید بداند
در نیمه های شب، در رویاهای من
باید کارهایی که ما انجام می دهیم را ببینی عزیزم (ممم)
در نیمه های شب، در رویاهای من
من می دانم که با شما خواهم بود
پس وقتم رو میگیرم
آیا برای آن آماده هستید؟
اولین باری که مرا دید می دانست که سارق بودم
دزدیدن قلب ها و فرار کردن و هرگز پشیمان نشدن
اما اگر من دزد باشم، او می تواند به دزدی بپیوندد
و ما به یک جزیره نقل مکان خواهیم کرد، و
و او می تواند زندانبان من باشد، برتون برای این تیلور
هر عشقی که در مقایسه با آن می شناسم، شکست خورده است
الان اسمشان را فراموش کرده ام، الان خیلی اهلی هستم
هیچوقت مثل الان نباش
من-من-می بینم که چطور پیش می رود (برو)
مرا لمس کن و هرگز تنها نخواهی بود
I-Island نسیم و نور کم (کم)
هیچ کس نباید بداند
(هیچ کس نباید بداند)
در نیمه های شب، در رویاهای من (هه)
عزیزم باید کارهایی که ما انجام میدیم رو ببینی
در نیمه های شب، در رویاهای من (رویاهای من)
من می دانم که با شما خواهم بود
پس وقتم رو میگیرم
آیا برای آن آماده هستید؟
اوه، آیا شما برای آن آماده هستید؟
عزیزم بذار بازی ها شروع بشه
بگذارید بازی ها شروع شود
بگذارید بازی ها شروع شوند (اکنون)
عزیزم بذار بازی ها شروع بشه
بگذارید بازی ها شروع شود
بگذارید بازی ها شروع شود
من-من-می بینم که چطور پیش می رود
مرا لمس کن و هرگز تنها نخواهی بود
I-Island نسیم و نور کم است
هیچ کس نباید بداند
در نیمه های شب، در رویاهای من (رویاهای من)
شما باید کارهایی را که ما انجام می دهیم (انجام می دهیم) ببینید، عزیزم (عزیزم، mmm، eh)
در نیمه های شب، در رویاهای من (رویاهای من)
من می دانم که با شما خواهم بود
بنابراین وقتم را می گیرم (هه)
در نیمه های شب
عزیزم بذار بازی ها شروع بشه
بگذارید بازی ها شروع شود
بگذارید بازی ها شروع شود
آیا برای آن آماده هستید؟
عزیزم بذار بازی ها شروع بشه
بگذارید بازی ها شروع شود
بگذارید بازی ها شروع شود
آیا برای آن آماده هستید؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ