[Verse 1]
Please take down the mistletoe
‘Cause I don’t want to think about that right now
‘Cause everything I want is miles away
In a snow covered little town
My momma’s in the kitchen, worrying about me
Season’s greetings, hope you’re well
Well I’m doing alright
If you were wondering
Lately I can never tell
[Chorus]
I know this shouldn’t be a lonely time
But there were Christmases when you were mine
[Verse 2]
I’ve been doing fine without you, really
Up until the nights got cold
And everybody’s here, except you, baby
Seems like everyone’s got someone to hold
[Chorus]
But for me it’s just a lonely time
‘Cause there were Christmases when you were mine
[Bridge]
Merry Christmas, everybody
That’ll have to be something I just say this year
[Verse 3]
I’ll bet you got your mom another sweater
And were your cousins late again?
When you were putting up the lights this year
Did you notice one less pair of hands?
[Chorus]
I know this shouldn’t be a lonely time
But there were Christmases when I didn’t wonder how you are tonight
‘Cause there were Christmases when you were mine
[Outro]
You were mine
ترجمه فارسی
[آیه 1]
لطفا دارواش را پایین بیاورید
چون نمیخواهم در حال حاضر به آن فکر کنم
چون هر چیزی که من می خواهم کیلومترها دورتر است
در یک شهر کوچک پوشیده از برف
مادرم در آشپزخانه است و نگران من است
درود بر فصل، امیدوارم که خوب باشید
خوب حالم خوبه
اگر تعجب می کردید
اخیراً هرگز نمی توانم بگویم
[کر]
من می دانم که این زمان نباید یک زمان تنهایی باشد
اما کریسمس هایی بود که تو مال من بودی
[آیه 2]
من بدون تو خوب بودم، واقعا
تا اینکه شبها سرد شد
و همه اینجا هستند، به جز تو، عزیزم
به نظر می رسد هر کسی کسی را برای نگه داشتن دارد
[کر]
اما برای من فقط یک زمان تنهایی است
چون کریسمس هایی بود که تو مال من بودی
[پل]
کریسمس مبارک، همه
این باید چیزی باشد که امسال می گویم
[آیه 3]
شرط می بندم برای مادرت یک ژاکت دیگر گرفتی
و آیا پسرعموهای شما دوباره دیر کردند؟
وقتی امسال چراغ ها را روشن می کردید
آیا متوجه یک جفت دست کمتر شده اید؟
[کر]
من می دانم که این زمان نباید یک زمان تنهایی باشد
اما کریسمس هایی بود که نمی دانستم امشب چطوری
چون کریسمس هایی بود که تو مال من بودی
[بیرونی]
تو مال من بودی
نظرات کاربران