مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی 22 از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 348

[Verse 1]
It feels like a perfect night
To dress up like hipsters
And make fun of our exes
Uh-uh, uh-uh
It feels like a perfect night
For breakfast at midnight
To fall in love with strangers
Uh-uh, uh-uh

[Pre-Chorus]
Yeah
We’re happy, free, confused and lonely at the same time
It’s miserable and magical, oh, yeah
Tonight’s the night when we forget about the deadlines
It’s time, oh-oh

[Chorus]
I don’t know about you
But I’m feeling twenty-two
Everything will be alright if
You keep me next to you
You don’t know about me
But I’ll bet you want to
Everything will be alright if
We just keep dancing like we’re
Twenty-two, twenty-two
[Verse 2]
It seems like one of those nights
This place is too crowded
Too many cool kids
Uh-uh, uh-uh (Who’s Taylor Swift, anyway? Ew)
It seems like one of those nights
We ditch the whole scene
And end up dreamin’
Instead of sleeping

[Pre-Chorus]
Yeah
We’re happy, free, confused and lonely in the best way
It’s miserable and magical, oh, yeah
Tonight’s the night when we forget about the heartbreaks
It’s time, oh-oh

[Chorus]
(Hey!) I don’t know about you
But I’m feeling twenty-two
Everything will be alright if (Ooh)
You keep me next to you
You don’t know about me
But I’ll bet you want to
Everything will be alright if (Alright)
We just keep dancing like we’re
Twenty-two (Oh-oh-oh-oh, oh), twenty-two (I don’t know about you)
Twenty-two, twenty-two (Ooh)
[Bridge]
It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won’t be sleepin’
It feels like one of those nights
You look like bad news
I gotta have you
I gotta have you (You)
Woah, ooh, yeah, eh-yeah

[Chorus]
(Hey!) I don’t know about you (I don’t know about you)
But I’m feeling twenty-two
Everything will be alright if (Ooh)
You keep me next to you
You don’t know about me (You don’t know about me)
But I’ll bet you want to
Everything will be alright if
We just keep dancing like we’re (Dancing like we’re twenty-two)
Twenty-two (Woah-oh), twenty-two (Dancing like)
Twenty-two (Yeah, yeah), twenty-two (Yeah, yeah, yeah)

[Outro]
It feels like one of those nights (Twenty-two)
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights (Twenty-two)
We won’t be sleeping
It feels like one of those nights (Twenty-two)
You look like bad news
I gotta have you
I gotta have you

ترجمه فارسی

[آیه 1]
احساس یک شب عالی است
مثل هیپسترها لباس بپوشند
و سابقهایمان را مسخره کنیم
اوه، اوه، اوه
احساس یک شب عالی است
برای صبحانه در نیمه شب
عاشق غریبه ها شدن
اوه، اوه، اوه

[پیش کر]
آره
ما در عین حال شاد، آزاد، گیج و تنها هستیم
این بدبخت و جادویی است، اوه، آره
امشب شبی است که ما مهلت ها را فراموش می کنیم
وقتشه، اوه اوه

[کر]
من در مورد شما نمی دانم
اما من احساس می کنم بیست و دو ساله هستم
همه چیز درست خواهد شد اگر
تو منو کنار خودت نگه میداری
تو از من خبر نداری
اما شرط می بندم که می خواهی
همه چیز درست خواهد شد اگر
ما فقط به رقصیدن ادامه می دهیم، همانطور که هستیم
بیست و دو، بیست و دو
[آیه 2]
انگار یکی از اون شب هاست
این مکان بیش از حد شلوغ است
خیلی بچه های باحال
اوه، اوه، اوه (به هر حال تیلور سویفت کیست؟ او)
انگار یکی از اون شب هاست
کل صحنه را کنار می گذاریم
و در نهایت رویاپردازی
به جای خوابیدن

[پیش کر]
آره
ما به بهترین نحو خوشحال، آزاد، گیج و تنها هستیم
این بدبخت و جادویی است، اوه، آره
امشب شبی است که دل شکسته ها را فراموش می کنیم
وقتشه، اوه اوه

[کر]
(هی!) من از شما خبر ندارم
اما من احساس می کنم بیست و دو ساله هستم
همه چیز درست می شود اگر (اوه)
تو منو کنار خودت نگه میداری
تو از من خبر نداری
اما شرط می بندم که می خواهی
همه چیز درست می شود اگر (خوب)
ما فقط به رقصیدن ادامه می دهیم، همانطور که هستیم
بیست و دو (اوه-او-او-اوه)، بیست و دو (در مورد شما نمی دانم)
بیست و دو، بیست و دو (اوه)
[پل]
انگار یکی از اون شب هاست
کل صحنه را کنار می گذاریم
انگار یکی از اون شب هاست
ما نمی خوابیم
انگار یکی از اون شب هاست
به نظر خبر بدی میای
من باید تو را داشته باشم
من باید تو را داشته باشم (تو)
وای، اوه، آره، آه-آره

[کر]
(هی!) من در مورد شما نمی دانم (در مورد شما نمی دانم)
اما من احساس می کنم بیست و دو ساله هستم
همه چیز درست می شود اگر (اوه)
تو منو کنار خودت نگه میداری
تو در مورد من نمی دانی (تو در مورد من نمی دانی)
اما شرط می بندم که می خواهی
همه چیز درست خواهد شد اگر
ما فقط مثل خودمان به رقصیدن ادامه می دهیم (مثل بیست و دو سالگی می رقصیم)
بیست و دو (واو-اوه)، بیست و دو (مثل رقصیدن)
بیست و دو (آره، آره)، بیست و دو (آره، آره، آره)

[بیرونی]
انگار یکی از آن شب هاست (بیست و دو)
کل صحنه را کنار می گذاریم
انگار یکی از آن شب هاست (بیست و دو)
ما نخواهیم خوابید
انگار یکی از آن شب هاست (بیست و دو)
به نظر خبر بدی میای
من باید تو را داشته باشم
من باید تو را داشته باشم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ