مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Middle of Nowhere از Selena Gomez به همراه متن و ترجمه مجزا

You left me spinning like a disco
Trying but I don’t know if I can stand straight
You took me left when you knew I was right
And now I gotta fight just to make it through the day
I never knew what you were capable of
Baby, I would’ve kept my heart
But I gave it up, baby, I fell in love
Now I don’t know where to start
It’s so cold with nobody to hold me
You’re so wrong for leaving when you told me
You would never leave me by myself
Out in the middle of nowhere
Now I’m lost tryna make it on my own
I thought I could never do this alone
But now I’m walking by myself
Out in the middle of nowhere
You left me broken like a record, baby
Oh, baby, I’m hurt and I don’t wanna play anymore
Missed every sign, believed every lie
Whoa, oh, and I was waiting for more
I never knew what you were capable of
Baby, I would’ve kept my heart
But I gave it up, baby, I fell in love
Now I don’t know where to start
It’s so cold with nobody to hold me
You’re so wrong for leaving when you told me
You would never leave me by myself
Out in the middle of nowhere
Now I’m lost tryna make it on my own
I thought I could never do this alone
But now I’m walking by myself
Out in the middle of nowhere
You took my heart off my sleeve
But now I’m taking it back, back
Baby, here I come
You took advantage of me
I don’t appreciate that, that
You son of a gun
It’s so cold with nobody to hold me
You’re so wrong for leaving when you told me
You would never leave me by myself
Out in the middle of nowhere
It’s so cold with nobody to hold me
You’re so wrong for leaving when you told me
You would never leave me by myself
Out in the middle of nowhere
Now I’m lost tryna make it on my own
I thought I could never do this alone
But now I’m walking by myself
Out in the middle of nowhere

ترجمه فارسی

مثل دیسکو منو ول کردی که بچرخم
دارم تلاش می‌کنم اما نمی‌دونم می‌تونم صاف بایستم یا نه
وقتی می‌دونستی حق با منه، منو به چپ کشیدی
و حالا باید بجنگم تا بتونم روز رو بگذرونم
هیچ‌وقت نمی‌دونستم چه کارهایی ازت برمی‌اد
عزیزم، قلبم رو نگه می‌داشتم
اما تسلیمش شدم، عزیزم، عاشقش شدم
حالا نمی‌دونم از کجا شروع کنم
هوا خیلی سرده بدون کسی که بغلم کنه
خیلی اشتباه می‌کنی که وقتی بهم گفتی رفتی
هیچ‌وقت تنهام نمی‌ذاری
وسط ناکجاآباد
حالا گم شدم و سعی می‌کنم خودم درستش کنم
فکر می‌کردم هیچ‌وقت نمی‌تونم این کار رو تنها انجام بدم
اما حالا دارم تنهایی راه می‌رم
وسط ناکجاآباد
مثل یه صفحه گرامافون شکسته ولم کردی عزیزم
اوه، عزیزم، آسیب دیدم و دیگه نمی‌خوام بازی کنم
هر نشونه‌ای رو از دست دادم، هر دروغی رو باور کردم
وای، اوه، و منتظر بیشتر بودم
هیچ‌وقت نمی‌دونستم چه کارهایی ازت برمی‌اد
عزیزم، قلبم رو نگه می‌داشتم
اما تسلیمش شدم عزیزم، من عاشق شدم
حالا نمی‌دانم از کجا شروع کنم
هوا خیلی سرد است، کسی نیست که مرا در آغوش بگیرد
خیلی اشتباه می‌کنی که وقتی به من گفتی رفتی
هیچ‌وقت تنهایم نمی‌گذاری
در میان ناکجاآباد
حالا گم شده‌ام و سعی می‌کنم خودم به تنهایی انجامش دهم
فکر می‌کردم هرگز نمی‌توانم این کار را تنها انجام دهم
اما حالا دارم خودم راه می‌روم
در میان ناکجاآباد
قلبم را از آستینم درآوردی
اما حالا دارم آن را پس می‌گیرم، برمی‌گردانم
عزیزم، دارم می‌روم
از من سوءاستفاده کردی
من قدر این را نمی‌دانم، آن را
ای احمق
هوا خیلی سرد است، کسی نیست که مرا در آغوش بگیرد
خیلی اشتباه می‌کنی که وقتی به من گفتی رفتی
هیچ‌وقت تنهایم نمی‌گذاری
در میان ناکجاآباد
هوا خیلی سرد است، کسی نیست که مرا در آغوش بگیرد
خیلی اشتباه می‌کنی که وقتی به من گفتی رفتی
هیچ‌وقت تنهایم نمی‌گذاری
در میان ناکجاآباد
حالا گم شده‌ام و سعی می‌کنم خودم به تنهایی انجامش دهم
فکر می‌کردم هرگز نمی‌توانم این کار را تنها انجام دهم
اما حالا دارم از کنارت رد می‌شوم خودم
بیرون، وسط ناکجاآباد

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا