[Verse 1]
We clawed, we chained our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny
[Pre-Chorus]
Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you
[Chorus]
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
[Verse 2]
I put you high up in the sky
And now, you’re not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we’re ashes on the ground
[Pre-Chorus]
Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you
[Chorus]
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
[Bridge]
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should’ve let you win
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should’ve let you win
[Pre-Chorus]
Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
[Chorus]
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
[Outro]
Yeah, you, you wreck me
ترجمه فارسی
[آیه 1]
چنگ زدیم، بیهوده دل هایمان را به زنجیر زدیم
ما پریدیم، هرگز نپرسیدیم چرا
ما بوسیدیم، من به طلسم تو افتادم
عشقی که هیچ کس نمی تواند انکار کند
[پیش کر]
هیچوقت نگو که من رفتم
من همیشه تو را خواهم خواست
من نمی توانم با دروغ زندگی کنم، برای زندگی ام بدوم
من همیشه تو را خواهم خواست
[کر]
مثل یک توپ خراب وارد شدم
من هرگز در عشق اینقدر ضربه نخوردم
تنها چیزی که می خواستم این بود که دیوارهایت را بشکنم
تنها کاری که تا به حال انجام دادی این بود که من را خراب کنی
آره تو منو خراب میکنی
[آیه 2]
من تو را در بالای آسمان قرار دادم
و حالا، شما پایین نمی آیید
به آرامی چرخید، تو اجازه دادی بسوزم
و حالا، ما خاکستر روی زمین هستیم
[پیش کر]
هیچوقت نگو که من رفتم
من همیشه تو را خواهم خواست
من نمی توانم با دروغ زندگی کنم، برای زندگی ام بدوم
من همیشه تو را خواهم خواست
[کر]
مثل یک توپ خراب وارد شدم
من هرگز در عشق اینقدر ضربه نخوردم
تنها چیزی که می خواستم این بود که دیوارهایت را بشکنم
تنها کاری که تا به حال انجام دادی این بود که من را خراب کنی
مثل یک توپ خراب وارد شدم
آره فقط چشمامو بستم و تاب خوردم
باعث شد که در یک سقوط سوزان تصادف کنم
تنها کاری که تا به حال انجام دادی این بود که من را خراب کنی
آره تو منو خراب میکنی
[پل]
من هرگز قصد شروع جنگ را نداشتم
فقط میخواستم اجازه بدی وارد بشم
و به جای استفاده از زور
حدس میزنم باید میذاشتم برنده بشی
من هرگز قصد شروع جنگ را نداشتم
فقط میخواستم اجازه بدی وارد بشم
حدس میزنم باید میذاشتم برنده بشی
[پیش کر]
هیچوقت نگو که من رفتم
من همیشه تو را خواهم خواست
[کر]
مثل یک توپ خراب وارد شدم
من هرگز در عشق اینقدر ضربه نخوردم
تنها چیزی که می خواستم این بود که دیوارهایت را بشکنم
تنها کاری که تا به حال انجام دادی این بود که من را خراب کنی
مثل یک توپ خراب وارد شدم
آره فقط چشمامو بستم و تاب خوردم
باعث شد که در یک سقوط سوزان تصادف کنم
تنها کاری که تا به حال انجام دادی این بود که من را خراب کنی
آره تو منو خراب میکنی
[بیرونی]
آره تو منو خراب میکنی
نظرات کاربران