مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی The Next Best American Record از Lana Del Rey به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 171

My baby used to dance underneath my architecture
To the Houses of the Holy, smokin’ on them cigarettes
My baby used to dance underneath my architecture
He was cool as heck
He was cool as heck

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we give all we had ’til the time we got to bed
‘Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
‘Cause we were just that good
It was just that good

Whatever’s on tonight
I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight
I’m takin’ off my bathing suit
You made me feel like…
There’s somethin’ that I never knew−
I wanted

My baby used to dance underneath my architecture
He was ’70s in spirit, ’90s in his frame of mind
My baby used to dance underneath my architecture
We lost track of space
We lost track of time

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we give all we had ’til the time we got to bed
‘Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
‘Cause we were just that good
It was just that good

Whatever’s on tonight
I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight
I’m takin’ off my bathing suit
You made me feel like…
There’s somethin’ that I never knew−
I wanted
We play the Eagles down in Malibu
And I want it

It’s you—all the roads lead to you
Everything I want and do
All the things that I say
It’s true—all the roads lead to you
Like the 405 I drive through

Every night and every day
I see you for who you really are
Why the thousands of girls love
The way Bill plays guitar

Whatever’s on tonight
I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight
I’m takin’ off my bathing suit
You made me feel like…
There’s somethin’ that I never knew−
I wanted
We play the Eagles down in Malibu
And I want it
There’s somethin’ that I never knew−
I wanted

ترجمه فارسی

کودک من زیر معماری من می رقصید
به خانه های مقدس، سیگار بر آنها دود کنید
کودک من زیر معماری من می رقصید
او خیلی باحال بود
او خیلی باحال بود
و ما در نوشتن بهترین رکورد بعدی آمریکا وسواس زیادی داشتیم
اینکه ما تمام آنچه را که داشتیم می دهیم تا زمانی که به رختخواب برسیم
چون می دانستیم که می توانیم
ما در نوشتن بهترین رکورد بعدی آمریکا بسیار وسواس داشتیم
چون ما خیلی خوب بودیم
فقط همین خوب بود
هر چه امشب است
من فقط میخوام با تو مهمونی بگیرم
توپانگا امشب داغ است
من لباس شنا را در می آورم
تو باعث شدی حس کنم…
چیزی هست که من هرگز نمی دانستم-
من می خواستم
کودک من زیر معماری من می رقصید
او از نظر روحی دهه 70 بود، در چارچوب ذهنی خود دهه 90 بود
کودک من زیر معماری من می رقصید
ما مسیر فضا را گم کردیم
زمان را گم کردیم
و ما در نوشتن بهترین رکورد بعدی آمریکا بسیار وسواس داشتیم
اینکه ما تمام آنچه را که داشتیم می دهیم تا زمانی که به رختخواب برسیم
چون می دانستیم که می توانیم
ما وسواس زیادی برای نوشتن بهترین رکورد بعدی آمریکا داشتیم
چون ما خیلی خوب بودیم
فقط همین خوب بود
هر چی امشب هست
من فقط میخوام با تو مهمونی بگیرم
توپانگا امشب داغ است
من لباس شنا را در می آورم
تو باعث شدی حس کنم…
چیزی هست که من هرگز نمی دانستم-
من می خواستم
ما Eagles را در مالیبو بازی می کنیم
و من آن را می خواهم
این شما هستید—همه راهها به شما منتهی می شوند
هر چیزی که می خواهم و انجام می دهم
همه چیزهایی که من می گویم
درست است—همه راه ها به تو ختم می شود
مثل 405 که باهاش ​​رانندگی میکنم
هر شب و هر روز
من تو را همان طور که واقعا هستی می بینم
چرا هزاران دختر عاشق هستند
روشی که بیل گیتار می نوازد
هر چه امشب است
من فقط میخوام با تو مهمونی بگیرم
توپانگا امشب داغ است
من لباس شنا را در می آورم
تو باعث شدی حس کنم…
چیزی هست که من هرگز نمی دانستم-
من می خواستم
ما Eagles را در مالیبو بازی می کنیم
و من آن را می خواهم
چیزی هست که من هرگز نمی دانستم-
من می خواستم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ