You’re music to my eyes
I’ve had to listen just to find you
I’d like for you to let me sing along
Give you a rhythm you’d feel
I wanna learn your every line
I wanna fill your empty spaces
I want to play the part to reach your arms
Sing you a song that you feel, oh
Love, let your music be mine
Sing what I harmonize
Let your melodies fly in my direction
Take me to your paradise
On a musical ride
I’m in love with your music, baby
You’re music to my eyes
Your voice is quite a view
I heard a song and then I saw you
I learned the lyrics and knew you were mine
Dancethe horizon with you
I wanna sing you us a sunrise
And be the doorknob that will move you
I’d like to be the strings on your guitar
Touch me and play what you feel
Love, let your music be mine
Sing what I harmonize
Let your melodies fly in my direction
Take me to your paradise
On a musical ride
I’m in love with your music, baby
You’re music to my eyes
ترجمه فارسی
تو از نظر من موسیقی هستی
فقط برای یافتن تو مجبور شدم گوش کنم
دوست دارم اجازه بدی با هم بخونم
به شما ریتمی بدهید که احساس می کنید
من می خواهم هر خط شما را یاد بگیرم
میخوام جاهای خالیت رو پر کنم
من می خواهم نقشی را بازی کنم تا به آغوش تو برسم
برایت آهنگی بخوان که احساس می کنی، اوه
عشق، بگذار موسیقی تو مال من باشد
آنچه را که هماهنگ می کنم بخوان
بگذار ملودی هایت در جهت من پرواز کنند
مرا به بهشت خود ببر
در یک سواری موزیکال
من عاشق آهنگت هستم عزیزم
تو از نظر من موسیقی هستی
صدای شما کاملاً زیباست
یه آهنگ شنیدم و بعد دیدمت
من شعر را یاد گرفتم و می دانستم که تو مال منی
با تو افق را برقص
من می خواهم یک طلوع خورشید را برای شما بخوانم
و دستگیره دری باش که تو را به حرکت در می آورد
من دوست دارم سیم های گیتار تو باشم
مرا لمس کن و آنچه را که احساس می کنی بازی کن
عشق، بگذار موسیقی تو مال من باشد
آنچه را که هماهنگ می کنم بخوان
بگذار ملودی هایت در جهت من پرواز کنند
مرا به بهشت خود ببر
در یک سواری موزیکال
من عاشق آهنگت هستم عزیزم
تو از نظر من موسیقی هستی
نظرات کاربران