مجله موسیقی ملود
0

آهنگ عربی “هات عليا اللوم” از هيفاء وهبي به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 210

هات عليا اللوم مهو طبعك
واقولك ايه مـانا سيباك
تقول في كلام مـ انا عارفاك
اكيد غلطان

وانا بصبر وباقيه عليك
مهو طبعك ومش بأيديك
وياما حاولت اغير فيك
بقالي زمان

ولفين قول وخذنا لفين
واحنا مش عارفين نعيش ليله
بشوق وغرام

وكتير فات علينا كتير
واحنا مش عايشين
ياحبيبي بجد والله حرام

بقيت عايشه عشان خاطرك
لقيت قلبي بقى مظلوم
بقيت تغلط ومش عاجبك
تروح جايب عليا اللوم

ترجمه فارسی

مرا سرزنش کن، این طبیعت توست
چی بهت بگم تنهات نمیذارم
او با کلمات می گوید: “من شما را نمی شناسم.”
حتما اشتباهه

من صبورم و بقیه با شماست
نه در ذات شماست و نه در دست شما
یک روز سعی کردم تو را تغییر دهم
من برای مدت طولانی آنجا هستم

نظر بدهید و اجازه دهید آن را بپذیریم
ما بلد نیستیم یک شب زندگی کنیم
با اشتیاق و عشق

ما خیلی از دست داده ایم
و ما زندگی نمی کنیم
عشق من جدی حرامه

من به خاطر تو زنده ماندم
دیدم قلبم مظلوم مانده است
شما مدام اشتباه می کنید و آنها را دوست ندارید
تو برو و مرا مقصر بدان

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ