مجله موسیقی ملود
0

آهنگ عربی “بدي شوف بعينك حب” از هيفاء وهبي به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 215

بدي شوف بعينك حب وحس بقلبك أطيب قلب
بدي أحبك حب جنون
ع كتفي تغمض عينيك وقلبي عينه تبقى عليك
وقلك بدي بقلبك كون
بدي شوف بعينك حب وحس بقلبك أطيب قلب
بدى أحبك حب جنون
ع كتفي تغمض عينيك وقلبي عينه تبقى عليك
وقلك بدي بقلبك كون
قلبي بأمرك مانو بأمري
إنت أغلا حب بعمري
عم تكتب لي عمر جديد
أكثر من حالي بتعرفني إني بحبك ما تحلفني
لأنك حبي الوحيد
بدي شوف بعينك حب وحس بقلبك أطيب قلب
بدي أحبك حب جنون
بدي أقول بأعلى صوت راح إبقى حبك للموت
وإبقى حبك ليلي نهار
لما عن عيني بتغيب بتحرقني غيره وتعذيب
من لمسة إيدي عم غار
بدي أقول بأعلى صوت راح إبقى حبك للموت
وإبقى حبك ليلي نهار
لما عن عيني بتغيب بتحرقني غيره وتعذيب
من لمسة إيدي عم غار
قلبي بأمرك مانو بأمري
إنت أغلا حب بعمري عم تكتب لي عمر جديد
آه أكثر من حالي بتعرفني إني بحبك ما تحلفني لأنك حبي الوحيد
قلبي بأمرك مانو بأمري
إنت أغلا حب بعمري عم تكتب لي عمر جديد
أكثر من حالي بتعرفني إني بحبك ما تحلفني لأنك حبي الوحيد
بدي شوف بعينك حب وحس بقلبك أطيب قلب
بدي أحبك حب جنون
قلبي بأمرك مانو بأمري
إنت أغلا حب بعمري عم تكتب لي عمر جديد
أكثر من حالي بتعرفني إني بحبك ما تحلفني لأنك حبي الوحيد
بدي شوف بعينك حب وحس بقلبك أطيب قلب
بدي أحبك حب جنون
ع كتفي تغمض عينيك وقلبي عينه تبقى عليك
وقلك بدي بقلبك كون

ترجمه فارسی

می خواهم عشق را در چشمان تو ببینم و مهربان ترین قلب را در قلبت احساس کنم
می خواهم دیوانه وار دوستت داشته باشم
روی شانه من، چشمانت را می بندی و چشمان دلم به تو می ماند
و به تو بگویم که می خواهم در قلبت باشم
می خواهم عشق را در چشمان تو ببینم و مهربان ترین قلب را در قلبت احساس کنم
می خواهم دیوانه وار دوستت داشته باشم
روی شانه من، چشمانت را می بندی و چشمان دلم به تو می ماند
و به تو بگویم که می خواهم در قلبت باشم
قلب من به فرمان توست نه فرمان من
تو با ارزش ترین عشق زندگی من هستی
تو برای من زندگی جدیدی می نویسی
تو بهتر از من می دانی که به من قسم نمی خوری که دوستت دارم
چون تو تنها عشق منی
می خواهم عشق را در چشمان تو ببینم و مهربان ترین قلب را در قلبت احساس کنم
می خواهم دیوانه وار دوستت داشته باشم
می خواهم با بلندترین صدا بگویم که عشق تو را تا مرگ نگه می دارم
و عشق تو روز و شب می ماند
وقتی از دید من ناپدید می شوی، دیگران مرا می سوزانند و شکنجه ام می دهند
از لمس ادی عمو غار
می خواهم با بلندترین صدا بگویم که عشق تو را تا مرگ نگه می دارم
و عشق تو روز و شب می ماند
وقتی از دید من ناپدید می شوی، دیگران مرا می سوزانند و شکنجه ام می دهند
از لمس ادی عمو غار
قلب من به فرمان توست نه فرمان من
تو با ارزش ترین عشق زندگی من هستی، تو برای من زندگی جدیدی می نویسی
اوه، بیشتر از من، تو می دانی که دوستت دارم. به من قسم نخور که تو تنها عشق منی
قلب من به فرمان توست نه فرمان من
تو با ارزش ترین عشق زندگی من هستی، تو برای من زندگی جدیدی می نویسی
تو بیشتر از من میدونی که دوستت دارم به من قسم نخور که تو تنها عشق منی
می خواهم عشق را در چشمان تو ببینم و مهربان ترین قلب را در قلبت احساس کنم
می خواهم دیوانه وار دوستت داشته باشم
قلب من به فرمان توست نه فرمان من
تو با ارزش ترین عشق زندگی من هستی، تو برای من زندگی جدیدی می نویسی
تو بیشتر از من میدونی که دوستت دارم به من قسم نخور که تو تنها عشق منی
می خواهم عشق را در چشمان تو ببینم و مهربان ترین قلب را در قلبت احساس کنم
می خواهم دیوانه وار دوستت داشته باشم
روی شانه من، چشمانت را می بندی و چشمان دلم به تو می ماند
و به تو بگویم که می خواهم در قلبت باشم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ