مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Burn از Ellie Goulding به همراه متن و ترجمه مجزا

We, we don’t have to worry ’bout nothing‘Cause we got the fire, and we’re burning one hell of a somethingThey, they’re gonna see us from outer space, outer spaceLight it up, like we’re the stars of the human race, human race
When the lights started out, they don’t know what they heardStrike the match, play it loud, giving love to the worldWe’ll be raising our hands, shining up to the sky‘Cause we got that fire, fire, fireYeah, we got that fire, fire, fire
And we gonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burnGonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burn
We don’t wanna leave, noWe just wanna be right nowRight, ri-ri-right nowAnd what we see, is everybody’s on the floor acting crazy, getting loco till the light’s outMusic’s on, I’m waking upWe start the fire, then we burn it upAnd it’s over now, we got the loveThere’s no sleeping nowNo sleeping now
When the lights started out, they don’t know what they heardStrike the match, play it loud, giving love to the worldWe’ll be raising our hands, shining up to the sky‘Cause we got that fire, fire, fireYeah, we got that fire, fire, fire
And we gonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burnGonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burn
When the lights started out, they don’t know what they heardStrike the match, play it loud, giving love to the world
We gonna let it burn, burn, burn, burn, burn, burn (ooh)Burn, burn, burn, burn, burn, burn (ooh)We can light it up, up, upSo they can’t put it out, out, outWe can light it up, up, upSo they can’t put it out, out, outWe can light it up, up, upSo they can’t put it out, out, outWe can light it up, up, upSo they can’t put it out, out, out
When the lights started out, they don’t know what they heardStrike the match, play it loud, giving love to the worldWe’ll be raising our hands, shining up to the sky‘Cause we got that fire, fire, fireYeah, we got that fire, fire, fire
And we gonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burnGonna let it burn, burn, burn, burnWe gonna let it burn, burn, burn, burn
When the lights started out, they don’t know what they heardStrike the match, play it loud, giving love to the worldWe’ll be raising our hands, shining up to the sky‘Cause we got that fire, fire, fireYeah, we got that fire, fire, fire
And we gonna let it burn

ترجمه فارسی

ما، ما لازم نیست نگران هیچ چیز باشیم
چون ما آتیش گرفتیم، و داریم یه عالمه چیز رو میسوزونیم
اونا، اونا قراره ما رو از فضا، فضا ببینن
روشنش کن، انگار ما ستاره‌های نسل بشر هستیم، نسل بشر
وقتی چراغ‌ها خاموش می‌شوند، نمی‌دانند چه شنیده‌اند
کبریت را روشن کن، با صدای بلند بنواز، به دنیا عشق بورز
ما دست‌هایمان را بالا خواهیم برد، و به سوی آسمان خواهیم درخشید
چون ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
آره، ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
و ما میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذارم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
ما نمی‌خوایم بریم، نه
ما فقط میخوایم همین الان باشیم
درست، ری-ری-همین الان
و چیزی که می‌بینیم اینه که همه روی زمین دارن دیوونه بازی درمیارن، و تا وقتی که چراغ خاموش بشه دیوونه میشن
موسیقی پخش میشه، دارم بیدار میشم
آتش روشن می‌کنیم، بعد آن را می‌سوزانیم
و حالا دیگه تموم شده، ما عشق رو داریم
الان خواب نداره
الان خواب ممنوع
وقتی چراغ‌ها خاموش می‌شوند، نمی‌دانند چه شنیده‌اند
کبریت را روشن کن، با صدای بلند بنواز، به دنیا عشق بورز
ما دست‌هایمان را بالا خواهیم برد، و به سوی آسمان خواهیم درخشید
چون ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
آره، ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
و ما میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذارم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
وقتی چراغ‌ها خاموش می‌شوند، نمی‌دانند چه شنیده‌اند
کبریت را روشن کن، با صدای بلند بنواز، به دنیا عشق بورز
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه (اووه)
سوختن، سوختن، سوختن، سوختن، سوختن، سوختن (اوه)
ما میتونیم روشنش کنیم، روشنش کنیم، روشنش کنیم
بنابراین آنها نمی‌توانند آن را خاموش کنند، خاموش کنند، خاموش کنند
ما میتونیم روشنش کنیم، روشنش کنیم، روشنش کنیم
بنابراین آنها نمی‌توانند آن را خاموش کنند، خاموش کنند، خاموش کنند
ما میتونیم روشنش کنیم، روشنش کنیم، روشنش کنیم
بنابراین آنها نمی‌توانند آن را خاموش کنند، خاموش کنند، خاموش کنند
ما میتونیم روشنش کنیم، روشنش کنیم، روشنش کنیم
بنابراین آنها نمی‌توانند آن را خاموش کنند، خاموش کنند، خاموش کنند
وقتی چراغ‌ها خاموش می‌شوند، نمی‌دانند چه شنیده‌اند
کبریت را روشن کن، با صدای بلند بنواز، به دنیا عشق بورز
ما دست‌هایمان را بالا خواهیم برد، و به سوی آسمان خواهیم درخشید
چون ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
آره، ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
و ما میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذارم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
میذاریم بسوزه، بسوزه، بسوزه، بسوزه
وقتی چراغ‌ها خاموش می‌شوند، نمی‌دانند چه شنیده‌اند
کبریت را روشن کن، با صدای بلند بنواز، به دنیا عشق بورز
ما دست‌هایمان را بالا خواهیم برد، و به سوی آسمان خواهیم درخشید
چون ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
آره، ما اون آتیش، آتیش، آتیش رو داریم
و می‌گذاریم بسوزد

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا