مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Ferrari از Bebe Rexha به همراه متن و ترجمه مجزا

Every day’s a blurSometimes I can’t tell what day it isDon’t know what day it isCan you tell me what day it is?
Life’s passing by‘Cause I’m out chasing empty highsEvery hello just means goodbyeBut I’m looking for more this time
Can we start to slow it down?Can we learn to live right now?I just want to feel it all, ah-ooh
I’m a Ferrari pulled off on Mulholland DriveOver the city, the lights are so pretty from up hereI’m a Ferrari and after the party’s doneI keep on going, missing the momentsLiving in the fast lane’s getting kinda lonely (yeah)
Living in the fast lane’s getting kinda lonely(Oh-oh-oh-ooh, oh-oh-oh-ooh, oh-oh-oh-ooh)Living in the fast lane’s getting kinda lonely
Got a heavy heart‘Cause it’s still beating on its ownMight be going out in the crowdBut I’m still coming home alone
Not tryna to sayI’m not grateful for everythingI’m just going too fast to seeAll the good things in front of me
I’m a Ferrari pulled off on Mulholland DriveOver the city, the lights are so pretty from up hereI’m a Ferrari (I’m a Ferrari) and after the party’s doneI keep on going, missing the momentsLiving in the fast lane’s getting kinda lonely
Living in the fast lane’s getting kinda lonely(Oh-oh-oh-ooh, oh-oh-oh-ooh, oh-oh-oh-ooh)
I’m a Ferrari pulled off on Mulholland DriveOver the city, the lights are so pretty from up hereI’m a Ferrari and after the party’s doneI keep on going, missing the momentsLiving in the fast lane’s getting kinda lonely

ترجمه فارسی

هر روز مبهم است
گاهی اوقات نمی‌توانم بگویم چه روزی است
نمی‌دانم چه روزی است
می‌توانی به من بگویی چه روزی است؟
زندگی در حال گذر است
چون من به دنبال اوج‌های پوچ هستم
هر سلام فقط به معنای خداحافظی است
اما این بار به دنبال چیزهای بیشتری هستم
می‌توانیم شروع به کند کردن آن کنیم؟
می‌توانیم یاد بگیریم که همین الان زندگی کنیم؟
فقط می‌خوام همه‌شو حس کنم، آه-اوه
من یه فراری‌ام که تو جاده مالهالند پارک شده
بر فراز شهر، نورها از اینجا خیلی قشنگن
من یه فراری‌ام و بعد از تموم شدن مهمونی
به رفتن ادامه می‌دم، و لحظه‌ها رو از دست می‌دم
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام می‌کنه (آره)
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام می‌کنه
(اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه-اوه)
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام می‌کنه
قلبم سنگینه
چون هنوز داره به تنهایی می‌تپه
شاید باید برم تو جمعیت
اما هنوز تنها به خونه برمی‌گردم
نمی‌خوام بگم
من از همه چیز ممنونم
من فقط خیلی سریع می‌رم که نبینم
همه چیزهای خوب روبروم
من یه فراری‌ام که تو جاده مالهالند پارک شده
بر فراز شهر، نورها از اینجا خیلی قشنگن
من یه فراری‌ام (من (یه فراری) و بعد از اینکه مهمونی تموم شد
به رفتن ادامه میدم، دلتنگ لحظه‌ها میشم
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام میکنه
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام میکنه
(اوه-اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه-اوه)
من یه فراری‌ام که تو جاده مالهالند متوقف شده
بر فراز شهر، نورها از اینجا خیلی قشنگن
من یه فراری‌ام و بعد از اینکه مهمونی تموم شد
به رفتن ادامه میدم، دلتنگ لحظه‌ها میشم
زندگی تو لاین سرعت داره یه جورایی تنهام میکنه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا