Kuşlar içimden düşümden uçmuş
(Yani derinden derinden)
Dostlar kafamdan yaşamdan kaçmış
(Yani derinden derinden)
Aşklar savaşlar şiirden çıkmış
(Yani derinden derinden)
Putlar ikonlar evimde belirmiş
(Yani derinden derinden)
Kedişler, köpüşler sokakta yaşarmış
(Yani derinden derinden)
Kadınlar, çocuklar hayattan göçermiş
(Yani derinden derinden)
Adamlar, babamlar ölürmüş derinde
(Yani derinden derinden)
İnsan özünden düşermiş bazen
(Yani derinden derinden)
Küçük bir çocukken içim çok sıcaktı
(Yani derinden derinden)
Allah yukarda ve toprak sıcaktı
(Yani derinden derinden)
Dünya dönerdi ya ben de dönerdim
(Yani derinden derinden)
Annem gülerdi ya ben de gülerdim
(Yani derinden derinden)
Bugünlerde ruhumda korkunç bir ur var
Derinlerde sinmiş semirmiş bi sansar
Sönmüş tükenmişti bitmişti sancak
Yani derinden derinden
Yüzümde şu nursuz geceyi utandır
Ruhum cevap ver karanlıkta saldır
Manyak bir asi gibi sapla mızrak
Yani derinden derinden
ترجمه فارسی
پرندگان درون من و از رویاهایم پرواز کرده اند
(خیلی عمیق)
دوستان ذهن من از زندگی فرار کرده است
(خیلی عمیق)
عشق ها و جنگ ها از شعر بیرون آمدند
(خیلی عمیق)
بت ها و شمایل ها در خانه من ظاهر شد
(خیلی عمیق)
گربه ها و سگ ها در خیابان ها زندگی می کردند
(خیلی عمیق)
زنان و کودکان از دنیا رفتند
(خیلی عمیق)
مردان، پدران من در اعماق می مردند
(خیلی عمیق)
گاهی انسان ها ذات خود را از دست می دهند
(خیلی عمیق)
وقتی بچه بودم خیلی درونم داغ بود
(خیلی عمیق)
خدا بالا بود و زمین گرم
(خیلی عمیق)
دنیا می چرخید، من هم همینطور
(خیلی عمیق)
مادرم می خندید، من هم می خندیدم
(خیلی عمیق)
این روزها تومور وحشتناکی در روح من وجود دارد
مارپیچ چاق که در اعماق خمیده است
بنر خاموش شد، خسته شد، تمام شد
خیلی عمیق
شرمنده این شب بی نور بر صورتم
جانم جوابم بده در تاریکی حمله کن
مانند یک شورشی دیوانه نیزه ای بچسبان
خیلی عمیق
نظرات کاربران