He was working at the record shop
I would kiss him in the parking lot
Tasting like cigarettes and soda pop
Seventeen
He would tell me I was beautiful
Sneaking in the neighbor’s swimming pool
Yeah, he taught me how to break the rules
Seventeen
Hey, those days are long gone
And when I hear this song it takes me back
We were on top of the world
Back when I was your girl
We were living so wild and free
Acting stupid for fun
All we needed was love
That’s the way it’s supposed to be
Seventeen
Stealing beers out of the trailer park
Flicking lighters just to fight the dark
My favorite place was sitting in his car
Seventeen
We laid a blanket on the roof top
That time I knew I wouldn’t make him stop
The nights were cold but we kept ’em hot
Seventeen
Hey, those days are long gone
And when I hear this song it takes me back
We were on top of the world
Back when I was your girl
We were living so wild and free
Acting stupid for fun
All we needed was love
That’s the way it’s supposed to be
We were running red lights
We were going all night
Didn’t care about anything
We were living our dream
It was you and me
And we were seventeen
Oh, oh, oh, oh
Seventeen
Seventeen
I remember what it felt like
Just a small town kind of life
If I could only just go back in time,
Seventeen
We were on top of the world
Back when I was your girl
We were living so wild and free
Acting stupid for fun
All we needed was love
That’s the way it’s supposed to be
We were running red lights
We were going all night
Didn’t care about anything
We were living our dream
It was you and me
And we were seventeen
Seventeen
Seventeen
Seventeen
ترجمه فارسی
توی پارکینگ می بوسمش
طعمی شبیه سیگار و نوشابه دارد
هفده
او به من می گفت من زیبا هستم
دزدکی در استخر همسایه
بله، او به من یاد داد که چگونه قوانین را زیر پا بگذارم
هفده
هی، آن روزها خیلی گذشته است
و با شنیدن این آهنگ من را به عقب برمی گرداند
ما بالای سر دنیا بودیم
زمانی که من دختر تو بودم
ما خیلی وحشی و آزاد زندگی می کردیم
برای سرگرمی احمقانه رفتار کردن
تنها چیزی که نیاز داشتیم عشق بود
این راهی است که قرار است باشد
هفده
دزدی آبجو از پارک تریلر
فندک زدن فقط برای مبارزه با تاریکی
جای مورد علاقه من نشستن در ماشین او بود
هفده
یک پتو روی پشت بام انداختیم
آن زمان می دانستم که او را مجبور نمی کنم متوقف شود
شب ها سرد بود اما ما آنها را گرم نگه داشتیم
هفده
هی، آن روزها خیلی گذشته است
و با شنیدن این آهنگ من را به عقب برمی گرداند
ما بالای سر دنیا بودیم
زمانی که من دختر تو بودم
ما خیلی وحشی و آزاد زندگی می کردیم
برای سرگرمی احمقانه رفتار کردن
تنها چیزی که نیاز داشتیم عشق بود
این راهی است که قرار است باشد
داشتیم چراغ قرمز می زدیم
تمام شب داشتیم می رفتیم
به هیچ چیز اهمیت نمی داد
ما رویای خود را زندگی می کردیم
من و تو بودیم
و ما هفده ساله بودیم
اوه، اوه، اوه، اوه
هفده
هفده
یادم می آید چه حسی داشت
فقط یک شهر کوچک از زندگی
اگر فقط می توانستم به گذشته برگردم،
هفده
ما بالای سر دنیا بودیم
زمانی که من دختر تو بودم
ما خیلی وحشی و آزاد زندگی می کردیم
برای سرگرمی احمقانه رفتار کردن
تنها چیزی که نیاز داشتیم عشق بود
این راهی است که قرار است باشد
داشتیم چراغ قرمز می زدیم
تمام شب داشتیم می رفتیم
به هیچ چیز اهمیت نمی داد
ما رویای خود را زندگی می کردیم
من و تو بودیم
و ما هفده ساله بودیم
هفده
هفده
هفده
نظرات کاربران