مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Starvation از AURORA به همراه متن و ترجمه مجزا

I miss the touch of human hands on my skin
Miss the rush of beauty coming from within
Do I need to be torn just to see who will care?
I sleep on the floor, dreaming my life away
Why do we have to die
For us to see the light?
And we hunger for love
Why do we touch the knife
When we long to feel alive?
And we hunger for love
And my soul is starving
Come on over, take a bite of the last apple here on Earth
Will the virtual mind become stronger than mine?
And when my ego dies, will I stay here forever?
When the web crashes down, will my life be better?
Why do we have to die
For us to see the light?
And we hunger for love
And my soul is starving
Why do we touch the knife
When we long to feel alive?
And we hunger for love
And my soul is starving
Break me, break me, chasing the enemy
Got a deal with the devil, but I got the stamina
Higher than anything I’ve ever seen or been
Right now, everything, everything’s empty
Starving, craving, chasing the remedy
I got used to the torture, but no one deserves to be alone
Break me, chasing the enemy
And my soul is hurting, but I got the stamina
Why do we have to die
For us to see the light?
We are decorated bones
And the souls are starving
Why do we have to die
For us to see the light?
We are decorated bones
And my soul is starving

ترجمه فارسی

دلم برای لمس دست‌های انسان روی پوستم تنگ شده
دلم برای هجوم زیبایی که از درون می‌آید تنگ شده
آیا باید تکه تکه شوم تا ببینم چه کسی اهمیت می‌دهد؟
روی زمین می‌خوابم و زندگی‌ام را در رویا می‌بینم
چرا باید بمیریم
برای اینکه نور را ببینیم؟
و ما تشنه عشق هستیم
چرا چاقو را لمس می‌کنیم
وقتی آرزوی زنده بودن داریم؟
و ما تشنه عشق هستیم
و روحم گرسنه است
بیا اینجا، آخرین سیب روی زمین را گاز بزن
آیا ذهن مجازی از ذهن من قوی‌تر خواهد شد؟
و وقتی منیت من بمیرد، آیا من برای همیشه اینجا خواهم ماند؟
وقتی شبکه از هم بپاشد، آیا زندگی من بهتر خواهد شد؟
چرا باید بمیریم
برای اینکه نور را ببینیم؟
و ما تشنه عشق هستیم
و روحم گرسنه است
چرا چاقو را لمس می‌کنیم
وقتی آرزوی زنده بودن داریم؟ و ما تشنه‌ی عشق هستیم
و روح من گرسنه است
مرا بشکن، مرا بشکن، در پی دشمن
با شیطان معامله کردم، اما من استقامت دارم
بالاتر از هر چیزی که تا به حال دیده‌ام یا بوده‌ام
در حال حاضر، همه چیز، همه چیز خالی است
گرسنگی، هوس، در پی چاره
به شکنجه عادت کرده‌ام، اما هیچ کس سزاوار تنها بودن نیست
مرا بشکن، در پی دشمن
و روح من درد می‌کند، اما من استقامت دارم
چرا باید بمیریم
برای اینکه نور را ببینیم؟
ما استخوان‌های آراسته هستیم
و روح‌ها گرسنه هستند
چرا باید بمیریم
برای اینکه نور را ببینیم؟
ما استخوان‌های آراسته هستیم
و روح من گرسنه است

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا