مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی So Good از Halsey به همراه متن و ترجمه مجزا

Lookin’ right, lookin’ like
All the stars are faded
I remember the night
I was so frustrated
I touch your hand for the first time
I see it on your face, then
Another lifetime’s flashin’ by
I’m here
Standin’ in the same dress
You’re in your apartment
I’m already gone
When you left, I bet you held her body closer
And I was hopin’ you would tell her it was over
You’re all I think about and everywhere I look
I know it’s bad, but we could be so good
Couple years flashin’ by
And I’m doin’ okay
In the back of my mind
All I hear is your name
I bet you’re happy and that’s fine
But I regret just one thing
I never got to change your mind
I’m here
Standin’ in the same dress
You’re in your apartment
I’m already gone
Talkin’ wildly out of context
I wish things were different
But I’ll never know
When you left, I bet you held her body closer
And I was hopin’ you would tell her it was over
You’re all I think about and everywhere I look
I know it’s bad, but we could be so good
Maria calls me and she says she’s getting married
She asked me if there’s any extra weight I carry
And do I think about the one that got away?
I know his name, I think about him everyday
When you left, I thought you held her body closer
I never knew that you would tell her it was over
‘Cause I’m all you think about and everywhere you look
I know it’s bad, but we could be so good

ترجمه فارسی

درست به نظر می‌رسم، انگار
همه ستاره‌ها کم‌رنگ شده‌اند
شب را به یاد می‌آورم
خیلی کلافه بودم
برای اولین بار دستت را لمس می‌کنم
آن را روی صورتت می‌بینم، سپس
یک عمر دیگر از راه می‌رسد
من اینجا هستم
با همان لباس ایستاده‌ام
تو در آپارتمانت هستی
من دیگر رفته‌ام
وقتی رفتی، شرط می‌بندم بدنش را محکم‌تر در آغوش گرفتی
و امیدوار بودم به او بگویی که همه چیز تمام شده است
تو تمام چیزی هستی که به آن فکر می‌کنم و هر جا که نگاه می‌کنم
می‌دانم بد است، اما می‌توانیم خیلی خوب باشیم
چند سال از راه می‌رسد
و من حالم خوب است
در پس ذهنم
تنها چیزی که می‌شنوم اسم توست
شرط می‌بندم خوشحالی و این اشکالی ندارد
اما فقط از یک چیز پشیمانم
هرگز نتوانستم نظرت را عوض کنم
من اینجا هستم
با همان لباس ایستاده‌ام
تو در آپارتمانت هستی
من دیگر رفته‌ام
بی‌ربط و نامربوط حرف می‌زنم
کاش همه چیز فرق می‌کرد
اما هرگز نخواهم دانست
چه زمانی تو رفتی، شرط می‌بندم بدنش را محکم‌تر در آغوش گرفتی
و من امیدوار بودم که به او بگویی همه چیز تمام شده است
تو تمام چیزی هستی که به آن فکر می‌کنم و هر جا که نگاه می‌کنم
می‌دانم بد است، اما ما می‌توانیم خیلی خوب باشیم
ماریا به من زنگ می‌زند و می‌گوید که دارد ازدواج می‌کند
از من پرسید که آیا وزن اضافی دارم
و آیا به کسی که رفته فکر می‌کنم؟
من اسمش را می‌دانم، هر روز به او فکر می‌کنم
وقتی رفتی، فکر کردم بدنش را محکم‌تر در آغوش گرفتی
هرگز نمی‌دانستم که به او بگویی همه چیز تمام شده است
چون من تمام چیزی هستم که به آن فکر می‌کنی و هر جا که نگاه می‌کنی
می‌دانم بد است، اما ما می‌توانیم خیلی خوب باشیم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X