It’s a normal thing to fall in love with movie stars
When the lights are low and red at all their favorite bars
And the story you want is the story you get
Are you special, or was this all scripted in his head?
I remember when I saw your face not long ago
I was on my couch, you were on my screen, one of us was stoned
And the plotline was rare, swear I felt you right there
Maybe that was the beginning of our love affair
I did my pacing and reeling
I even think it looked cute at times
I know there’s more than that feeling
I didn’t know it for most my life
Don’t worry, I know I’ll see you again
Oh, you’ll make me cry when it comes to an end
You were great, what a show, but I don’t recommend
Getting close, that’s how it goes, but I’ll see you again
It’s a normal thing for me to become underwhelmed
But I get the point, I see it all, you’re something else
Couldn’t you go quiet? No one noticed, I did
But I notice everything, so you’re not different
I practice speeches in private
I was impressed with my every line
I think we call that performing
That’s not how I want to spend my life
Don’t worry, I know I’ll see you again
Oh, you’ll make me cry when it comes to an end
You were all that we hoped, but I can’t recommend
Getting close, should have known, but I’ll see you again
Had a good time, but I guess I’ll see ya
You’re a good guy, but I guess I’ll see ya
And you changed my life, but I guess I’ll see ya
‘Cause it’s over now, so I guess I’ll see ya
I know now, but I guess I’ll see ya (mm)
I know now, but I guess I’ll see ya (mm, I know now, but I)
I know now, but I guess I’ll see ya (I know, I know)
ترجمه فارسی
عاشق ستارههای سینما شدن یه چیز عادیه
وقتی چراغهای بار مورد علاقهشون کم نور و قرمزه
و داستانی که میخوای همون داستانیه که گیرت میاد
آیا تو خاصی، یا همه اینا تو ذهنش ساخته شده؟ یادم میآید همین چند وقت پیش صورتت را دیدم
من روی مبل بودم، تو روی صفحه نمایشم بودی، یکی از ما سنگسار شده بود
و خط داستانی نادر بود، قسم میخورم تو را همانجا حس کردم
شاید آن آغاز رابطه عاشقانه ما بود
من قدم زدن و چرخشهایم را انجام دادم
حتی فکر میکنم گاهی اوقات بامزه به نظر میرسید
میدانم چیزی بیش از این حس وجود دارد
بیشتر عمرم از آن بیخبر بودم
نگران نباش، میدانم دوباره تو را خواهم دید
اوه، وقتی به پایان برسد مرا به گریه خواهی انداخت
عالی بودی، چه سریالی، اما توصیه نمیکنم
به آن نزدیک میشوی، اینطور پیش میرود، اما دوباره تو را خواهم دید
برای من طبیعی است که ناامید شوم
اما نکته را میفهمم، همه چیز را میبینم، تو چیز دیگری هستی
نمیتوانی ساکت شوی؟ هیچکس متوجه نشد، من شدم
اما من همه چیز را متوجه میشوم، بنابراین تو متفاوت نیستی
من در خلوت سخنرانی تمرین میکنم
من تحت تأثیر تک تک جملاتم قرار گرفتم
فکر میکنم به آن اجرا میگوییم
این روشی نیست که میخواهم زندگیام را بگذرانم
نگران نباش، میدانم که دوباره تو را خواهم دید
اوه، وقتی تمام شود مرا به گریه خواهی انداخت
تو تمام چیزی بودی که ما امیدوار بودیم، اما نمیتوانم توصیه کنم
نزدیک شدن، باید میدانستم، اما دوباره تو را خواهم دید
خوش گذشت، اما حدس میزنم تو را خواهم دید
تو آدم خوبی هستی، اما حدس میزنم تو را خواهم دید
و تو زندگی من را تغییر دادی، اما حدس میزنم تو را خواهم دید
چون حالا تمام شده، بنابراین حدس میزنم تو را خواهم دید
الان میدانم، اما حدس میزنم تو را خواهم دید (میلیمتر)
الان میدانم، اما حدس میزنم تو را خواهم دید (میلیمتر، الان میدانم، اما من)
الان میدانم، اما حدس میزنم تو را خواهم دید (میدانم، الان میدانم)
الان میدانم، اما حدس میزنم تو را خواهم دید (میدانم، الان میدانم)
نظرات کاربران