… I keep trying, nothing’s working
I still wanna know, if you’re alone
I keep trying to put this behind me
I still wanna know who’s taking you home
… For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play
… No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play no more sad songs
… Dancing with danger, talking to strangers
Don’t care where I go, just can’t be alone
They’ll never know me, like you used to know me, no
… For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play
… No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play
… No more sad songs (no, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (no, no more sad songs)
No more sad songs
… Going home, take the long way round
Lights pass, sit back with the windows down
Still got you on my mind
Starting to realise
No matter what I do
I will only hurt myself, tryna hurt you
And if I turn the music loud, just to drown you out
I’m beggin’, please don’t play
… No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I’m beggin’, please, don’t play
… No more sad songs (no, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (no, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs
ترجمه فارسی
… من همچنان تلاش میکنم، هیچ چیز جواب نمیدهد
هنوز میخواهم بدانم، اگر تنها هستی
من همچنان سعی میکنم این را پشت سر بگذارم
هنوز میخواهم بدانم چه کسی تو را به خانه میبرد
… برای امشب، میخواهم ذهنم را از این موضوع منحرف کنم
اهمیت نده که کسی تمام بدنم را با دستهایش لمس کرده است
تمام شب بیرون بمان، به جایی برو که موسیقی بلند است
تا مجبور نباشم به آن فکر کنم، التماس میکنم، لطفا، بازی نکن
… دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
التماست میکنم، لطفا، دیگر آهنگ غمگین پخش نکن
… با خطر میرقصم، با غریبهها صحبت میکنم
اهمیتی نمیدهد کجا میروم، فقط نمیتوانم تنها باشم
آنها هرگز مرا نمیشناسند، همانطور که قبلاً مرا میشناختی، نه
… برای امشب، میخواهم ذهنم را از آن منحرف کنم
اهمیتی نمیدهد که کسی دستهایش را روی بدنم گذاشته است
تمام شب بیرون بمان، جایی برو که موسیقی بلند است
تا مجبور نباشم به آن فکر کنم، التماس میکنم، لطفا، پخش نکن
… دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
التماست میکنم، لطفا، بازی نکن
… دیگر آهنگ غمگین نه (نه، دیگر آهنگ غمگین نه)
دیگر آهنگ غمگین نه
دیگر آهنگ غمگین نه (نه، دیگر آهنگ غمگین نه)
دیگر آهنگ غمگین نه
… به خانه میروم، راه طولانی را انتخاب میکنم
چراغها رد میشوند، به عقب تکیه میدهم و پنجرهها را پایین میکشم
هنوز تو را در ذهنم دارم
کم کم متوجه میشوم
مهم نیست چه کار کنم
فقط به خودم آسیب میرسانم، سعی میکنم به تو آسیب بزنم
و اگر موسیقی را بلند کنم، فقط برای اینکه تو را غرق کنم
التماست میکنم، لطفا بازی نکن
… دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
دیگر نه! (آهنگهای غمگین)
التماست میکنم، لطفا، پخش نکن
… دیگه آهنگ غمگین نه (نه، دیگه آهنگ غمگین نه)
دیگه آهنگ غمگین نه
دیگه آهنگ غمگین نه (نه، دیگه آهنگ غمگین نه)
دیگه آهنگ غمگین نه
دیگه آهنگ غمگین نه
نظرات کاربران