مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Grade 8 از Ed Sheeran به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
My mind is a warrior, my heart is a foreigner
My eyes are the color of red like a sunset
I’ll never keep it bottled up and left to the hands of the coroner
Be a true heart, not a follower, we’re not done yet

[Pre-Chorus]
And I see it in your movements tonight
If we should ever do this right
I’m never gonna let you down
No, I’ll never let you down
Now, keep it on the down low
And I’ll keep you around, so I’ll know
That I’ll never let you down
I’ll never let you down

[Chorus]
You’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down
Now you’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down, down
[Verse 2]
My eyes are a river filler, this drink is a liver killer
My chest is a pillow for your weary head to lay to rest again
Your body is my ballpoint pen and your mind is my new best friend
Your eyes are the mirror to take me to the edge again

[Pre-Chorus]
Now, I see it in your movements tonight
If we should ever do this right
I’m never gonna let you down
No, I’ll never let you down
Now, keep it on the down low
And I’ll keep you around, so I’ll know
That I’ll never let you down
I’ll never let you down

[Chorus]
You’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down
You’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down
[Bridge]
Hold my heart to stop me bleeding now, now, now
And I’ll never let you down
Hold my heart to stop me bleeding now, now, now
And I’ll never let you down
Hold my heart to stop me bleeding now, now, now
And I’ll never let you down
Hold my heart to stop me bleeding now, now, now
And I’ll never let you down

[Chorus]
You’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down
You’re strummin’ on my heart strings like you were a grade eight
But I’ve never felt this way
I’ll pick your feet up off of the ground
And never ever let you down

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
ذهنم یک جنگجوست، قلبم یک غریبه
چشمانم به رنگ قرمز غروب آفتاب است
هرگز آن را در بطری نگه نمی‌دارم و به دست پزشک قانونی نمی‌سپارم
یک قلب واقعی باش، نه یک پیرو، هنوز کارمان تمام نشده است

[پیش‌همخوان]
و من امشب این را در حرکاتت می‌بینم
اگر قرار باشد این کار را درست انجام دهیم
هرگز ناامیدت نمی‌کنم
نه، هرگز ناامیدت نمی‌کنم
حالا، آن را در پایین‌ترین سطح نگه دار
و من تو را در کنارم نگه می‌دارم، تا بدانم
که هرگز ناامیدت نمی‌کنم
هرگز ناامیدت نمی‌کنم

[همخوان]
تو مثل یک کلاس هشتمی روی تارهای قلبم ضربه می‌زنی
اما من هرگز این حس را نداشته‌ام
پاهایت را از روی زمین بلند می‌کنم
و هرگز تو را ناامید نمی‌کنم
حالا تو مثل یک کلاس هشتمی روی تارهای قلبم ضربه می‌زنی
اما من هرگز این حس را نداشته‌ام
پاهایت را از روی تارهای قلبم ضربه می‌زنی
اما من هرگز این حس را نداشته‌ام
پاهایت را از روی تارهای قلبم ضربه می‌زنی
اما من هرگز این حس را نداشته‌ام
زمین
و هرگز تو را ناامید نخواهم کرد، ناامید
[بیت ۲]
چشمان من مثل رودخانه پر می‌شوند، این نوشیدنی مثل قاتل کبد است
سینه من بالشی است برای سر خسته تو تا دوباره استراحت کند
بدن تو خودکار من است و ذهن تو بهترین دوست جدید من است
چشمان تو آینه‌ای است که مرا دوباره به لبه پرتگاه می‌برد

[پیش-همخوان]
حالا، امشب این را در حرکات تو می‌بینم
اگر قرار باشد این کار را درست انجام دهیم
من هرگز تو را ناامید نخواهم کرد
نه، هرگز تو را ناامید نخواهم کرد
حالا، آن را در پایین نگه دار
و من تو را در کنارم نگه می‌دارم، تا بدانم
که هرگز تو را ناامید نخواهم کرد
من هرگز تو را ناامید نخواهم کرد

[همخوان]
تو مثل یک کلاس هشتمی روی تارهای قلبم می‌زنی
اما من هرگز این را احساس نکرده‌ام
پاهایت را از روی زمین بلند می‌کنم
و هرگز تو را ناامید نخواهم کرد
تو مثل یک کلاس هشتمی روی تارهای قلبم می‌زنی
اما من هرگز این را احساس نکرده‌ام راه
پاهات رو از روی زمین بلند می‌کنم
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم
[بریج]
قلبم رو بگیر تا جلوی خونریزیم رو بگیرم، حالا، حالا
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم
قلبم رو بگیر تا جلوی خونریزیم رو بگیرم، حالا، حالا
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم
قلبم رو بگیر تا جلوی خونریزیم رو بگیرم، حالا، حالا
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم
قلبم رو بگیر تا جلوی خونریزیم رو بگیرم، حالا، حالا
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم

[همخوان]
داری روی تارهای قلبم ضرب می‌گیری انگار یه کلاس هشتمی هستی
اما من هرگز این حس رو نداشتم
پاهات رو از روی زمین بلند می‌کنم
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم
تو داری روی تارهای قلبم ضرب می‌گیری انگار یه کلاس هشتمی هستی
اما من هرگز این حس رو نداشتم
پاهات رو از روی زمین بلند می‌کنم
و هرگز ناامیدت نمی‌کنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا