Git sonuna kadar
Yok artık bir duyan, umursayan
Oysa ki aşk ölene kadar
Diyordun ya hani, “Yalan dolan”
Eriyordum sensiz
Muma dönmüş kalbi hiç görmezdin
Niye, neden, neden, neden?
Ve uzatmak yersiz
Nasıl olsa yoldan döndürmezdin
Niye, neden, neden, neden?
Of
Veryansın edemem kadere
Sevdim, bu benim meselem
Eğilsem bile devrilmem
Sor
Dönmezsem “Sebebi ne?” diye
Aydım iyiye, kötüye
Gel gör ki çok zor
Bir süre o sancı
Misafir bir yangı, aman aman
Sonra keder bırakır yakanı
Derindedir yankı zaman zaman
Eriyordum sensiz
Muma dönmüş kalbi hiç görmezdin
Niye, neden, neden, neden?
Ve uzatmak yersiz
Nasıl olsa yoldan döndürmezdin
Niye, neden, neden, neden?
Of
Veryansın edemem kadere
Sevdim, bu benim meselem
Eğilsem bile devrilmem
Sor
Dönmezsem “Sebebi ne?” diye
Aydım iyiye, kötüye
Gel gör ki çok zor
Of
Veryansın edemem kadere
Sevdim, bu benim meselem
Eğilsem bile devrilmem
Sor
Dönmezsem “Sebebi ne?” diye
Aydım iyiye, kötüye
Gel gör ki çok zor
ترجمه فارسی
برو تا آخر
دیگر کسی نیست که بشنود یا اهمیت دهد
با این حال، عشق تا مرگ است
می گفتی “دروغ و فریب”
بی تو داشتم ذوب میشدم
هرگز قلبي را كه تبديل به شمع شده است نخواهي ديد
چرا، چرا، چرا، چرا؟
و طولانی کردن آن بی معنی است
به هر حال از من دور نمی شدی
چرا، چرا، چرا، چرا؟
اوه
من نمی توانم به سرنوشت شکایت کنم
من آن را دوست دارم، این چیز من است
حتی اگر خم شوم، نمی افتم
آقا
اگر برنگشتم “دلیل چیست؟” گفتن
من از خوبی ها و بدی ها آگاه بودم
بیا خیلی سخته
اون درد یه مدت
میهمان آتش است ای جان
سپس غم تو را تنها می گذارد
پژواک هر از گاهی عمیق است
بی تو داشتم ذوب میشدم
هرگز قلبي را كه تبديل به شمع شده است نخواهي ديد
چرا، چرا، چرا، چرا؟
و طولانی کردن آن بی معنی است
به هر حال از من دور نمی شدی
چرا، چرا، چرا، چرا؟
اوه
من نمی توانم به سرنوشت شکایت کنم
من آن را دوست دارم، این چیز من است
حتی اگر خم شوم، نمی افتم
آقا
اگر برنگشتم “دلیل چیست؟” گفتن
من از خوبی ها و بدی ها آگاه بودم
بیا خیلی سخته
اوه
من نمی توانم به سرنوشت شکایت کنم
من آن را دوست دارم، این چیز من است
حتی اگر خم شوم، نمی افتم
آقا
اگر برنگشتم “دلیل چیست؟” گفتن
من از خوبی ها و بدی ها آگاه بودم
بیا خیلی سخته
نظرات کاربران