مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Remember I Told You از Nick Jonas و Mike Posner و Anne Marie به همراه متن و ترجمه مجزا

[Chorus: Nick Jonas]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

[Verse 1: Nick Jonas]
I don’t suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?
I’ve been looking for love in all the wrong places
You too? You too?

[Pre-Chorus: Nick Jonas]
I don’t like the way you went and told me, “Oh well”
I have the suspicion you’re not being yourself
I don’t suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?

[Chorus: Nick Jonas]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

[Verse 2: Anne-Marie]
You’re probably somewhere, with someone I don’t know
That’s cool, and that’s cool
And I hope that she gives you, all the things that you deserve
That’s true, that’s true
[Pre-Chorus: Nick Jonas & Anne-Marie, Nick Jonas]
Listen, I don’t like the way you went and told me, “Oh well”
I have the suspicion you’re not being yourself
You’re probably somewhere, with someone I don’t know
That’s cool, and that’s cool

[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

[Verse 3: Mike Posner, Anne-Marie, Mike Posner & Anne-Marie]
Had to cut it off and we know why (Ahn)
I’m in love with myself, cold inside (Inside)
Too many shoes in your closet, go some miles
I suck at talking to girls, here goes a try
More woman than I should’ve in a century
Bitches on the side like a Kennedy
Starting to drain all my energy
I love it, shoot the frame like an enemy, uh
At the same time, and I can’t lie
Too many girls for the way that I rock the bassline
You got addicted to the seas of the bassline
Let’s see how you’re gonna do with the back and forth fameline (Ooh)
After all the shit we been through (No, ooh)
I play The Roxy, I ain’t ’bout to guestlist you (N-no-ooh)
And I know I’m talking shit, it ain’t fair
Hate is just a fancy way saying that I care
[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner, Nick Jonas, Anne-Marie]
Remember I told you, I need you (Hey!) (Ooh)
Remember the spark that was there (Spark that) (Was there)
All of the words that I’m saying (Words that I’m saying)
Are just a fancy way of saying “I care” (Saying “I care”)
Remember I told you, I need you (Ooh, ooh)
Remember the spark that was there (No, no, no) (Ooh)
All of the words that I’m saying (Oooh) (Words that I’m saying)
Are just a fancy way of saying “I care”
Saying I care

ترجمه فارسی

[همخوان: نیک جوناس]
یادت هست بهت گفتم، بهت نیاز دارم
جرقه‌ای که اونجا بود رو یادت هست
تمام کلماتی که میگم
فقط یه راه شیک برای گفتن “اهمیت میدم” هستن
[قسمت اول: نیک جوناس]
فکر نمیکنم یه لحظه هم وقت داشته باشی که بهم فرصت بدی
مگه نه؟ مگه نه؟
من دنبال عشق تو جاهای اشتباهی بودم
تو هم؟ تو هم؟
[قسمت قبل از همخوان: نیک جوناس]
از روشی که رفتی و بهم گفتی “خب پس” خوشم نیومد
من شک دارم که خودت نباشی
فکر نمیکنم یه لحظه هم وقت داشته باشی که بهم فرصت بدی
مگه نه؟ مگه نه؟
[همخوان: نیک جوناس]
یادت باشه بهت گفتم، بهت نیاز دارم
جرقه‌ای که اونجا بود رو یادت باشه
تمام کلماتی که میگم
فقط یه راه شیک برای گفتن “اهمیت میدم” هستن
[قسمت دوم: آن ماری]
احتمالاً یه جایی هستی، با کسی که من نمیشناسم
این عالیه، و این عالیه
و امیدوارم که اون بهت همه چیزهایی که لیاقتشو داری رو بده
این درسته، این درسته
[پیشخوان: نیک جوناس و آن ماری، نیک جوناس]
گوش کن، من از روشی که رفتی و بهم گفتی “خب” خوشم نمیاد
من شک دارم که خودت نباشی
احتمالاً یه جایی هستی، با کسی که من نمیشناسم
این عالیه، و این عالیه
[همخوان: نیک جوناس، آن ماری و مایک پوزنر]
یادت باشه بهت گفتم، بهت نیاز دارم
جرقه‌ای که اونجا بود رو یادت باشه
تمام کلماتی که میگم
فقط یه راه شیک برای گفتن “اهمیت میدم”
[بیت ۳: مایک پوزنر، آن ماری، مایک پوزنر و آن ماری]
مجبور شدم قطعش کنم و ما میدونیم چرا (آن)
من عاشق خودمم، از درون سردم (از درون)
کفش‌های زیادی تو کمدته، چند مایل برو
من تو حرف زدن با دخترا افتضاحم، اینم یه تلاش
بیشتر از اون چیزی که تو یه قرن باید زن بودم
یه مشت عوضی مثل کندی
دارم تمام انرژیمو تخلیه میکنم
من عاشقشم، مثل یه دشمن به قاب ضربه میزنم، اه
در عین حال، و نمیتونم دروغ بگم
دخترای زیادی هستن برای اینکه من بیس لاین رو تکون میدم
به دریاهای بیس لاین معتاد شدی
بیا ببینیم چطور با این رفت و برگشت بین آهنگ‌ها کنار میای (اوه)
بعد از همه این مزخرفاتی که از سر گذروندیم (نه، اوه)
من راکسی میزنم، نمیخوام تو رو تو لیست مهمون‌ها بذارم (نه، اوه)
و میدونم که من حرف مفت زدن، منصفانه نیست
نفرت فقط یه راه شیک برای گفتن اینکه برام مهمه
[همخوان: نیک جوناس، آن ماری و مایک پوزنر، نیک جوناس، آن ماری]
یادت باشه بهت گفتم، بهت نیاز دارم (هی!) (اوه)
یادت باشه جرقه‌ای که اونجا بود (جرقه‌ای که) (اونجا بود)
تمام کلماتی که میگم (کلماتی که میگم)
فقط یه راه شیک برای گفتن “اهمیت میدم” هستن (گفتن “اهمیت میدم”)
یادت باشه بهت گفتم، بهت نیاز دارم (اوه، اوه)
جرقه‌ای که اونجا بود رو یادت باشه (نه، نه، نه) (اوه)
تمام کلماتی که میگم (اوه) (کلماتی که میگم)
فقط یه راه شیک برای گفتن “اهمیت میدم” هستن
گفتن “اهمیت میدم”

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X