Is blowing in your face
And the whole world
Is on your case
I could offer you
A warm embrace
To make you feel my love
When the evening shadows
And the stars appear
And there is no one there
To dry your tears
I could hold you
For a million years
To make you feel my love
I know you
Haven’t made
Your mind up yet
But I would never
Do you wrong
I’ve known it
From the moment
That we met
No doubt in my mind
Where you belong
I’d go hungry
I’d go black and blue and
I’d go crawling
Down the avenue
You Know there’s nothing
That I wouldn’t do
To make you feel my love
The storms are raging
On the rolling sea
And on the highway of regret
The winds of change
Are blowing wild and free
You ain’t seen nothing
Like me yet
I could make you happy
Make your dreams come true
Nothing that I wouldn’t do
Go to the ends
Of the Earth for you
To make you feel my love
ترجمه فارسی
زمانی که قطرات سنگین باران
بر صورتت می بارد… وقتی سختی ها برتو فرو میریزند
و تمام دنیا
با تو سر جنگ دارد…تمام دنیا بر علیه تو بپا میخیزد
من می توانم
آغوش گرمی برایت باشم
تا عشقم را احساس کنی
هنگامه ای که شب فرا می رسد
و ستاره ها پدیدار میگردند
و کسی نیست که
اشکهایت را پاک کند
من می توانم
برای میلیونها سال تو را در آغوش بگیرم
تا عشقم را احساس کنی
میدانم که هنوز
پی به عشقم نبرده ای…میدانم که هنوز
تصمیمت را نگرفته ای
اما من هرگز
قلبت را زیر پا نمیگذارم
میدانستم
از همان لحظه ای که
تو را دیدم
هیچ شکی در ذهنم جای نداشت… که به کجا تعلق داری
تو متعلق به من هستی
حتی اگر شده گرسنگی بکشم،
حاضرم کتک بخورم…کبود و زخمی شوم
حاضرم در خیابانها
گدایی کنم
نه، از هیچ کاری دریغ نمیکنم تا برایت انجام دهم
تا تو عشقم
را احساس کنی
طوفانها بر دریای مواج
می خروشند
و موج تغییر بر جاده ی
ندامت
دیوانه وار وحشیانه می تازد
اما هیچ عاشقی
چون من نخواهی دید …
من می توانم تو را به خوشبختی رسانده
و آرزوهایت را بر آورده کنم
از انجام هیچ کاری دریغ نمی کنم
برای تو حاضرم
تا انتهای دنیا بروم
تا تو عشقم را احساس کنی
نظرات کاربران