مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی First Times از Ed Sheeran به همراه متن و ترجمه مجزا

I thought it’d feel different playing WembleyEighty thousand singing with meIt’s what I’ve been chasing ’cause this is the dream
When it was all over, I cleared out the roomGrabbed a couple beers, just me and youThen we start talking the way that we do
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?Little moments that pass us byOh, but I remember
The first kiss, the first night, the first song that made you cryThe first drink, red wine, on a step in BrooklynI still feel the first fight, and we both made it out aliveAnd I can’t wait to make a million more first times(Mm-hmm, mm-hmm)
The greatest thing that I have achievedThis four little words, down on one kneeSaid, “Darling, are you joking?”And I just said, “Please”
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?Little moments that pass us byOh, but I remember
The first kiss, the first night, the first song that made you cryThe first look in your eyes when I said, “I love you”I can still feel the butterflies from when we stumbled home that nightI can’t wait to make a million more first times(Mm-hmm, mm-hmm)
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?Little moments that pass us byOh, but I remember
First kiss, first night, first song that made you cryFirst dance, moonlight, in your parents’ gardenI can’t wait to see everything that’s yet to beOur first child, and then a million more first times

ترجمه فارسی

فکر می‌کردم بازی در ومبلی حس متفاوتی داشته باشد
هشتاد هزار نفر با من می‌خوانند
این چیزیه که دنبالش بودم چون این یه رویاست
وقتی همه چیز تمام شد، اتاق را خالی کردم
یه دونه آبجو خوردیم، فقط من و تو
بعدش شروع می‌کنیم به حرف زدن، همونطور که ما حرف می‌زنیم
خنده‌دار نیست که چطور ساده‌ترین چیزها در زندگی می‌توانند یک مرد را بسازند؟
لحظات کوچکی که از کنارمان می‌گذرند
اوه، اما من یادمه
اولین بوسه، اولین شب، اولین آهنگی که تو رو به گریه انداخت
اولین نوشیدنی، شراب قرمز، روی پله‌ای در بروکلین
هنوز حس اولین مبارزه رو دارم، و اینکه هر دومون زنده ازش بیرون اومدیم
و بی‌صبرانه منتظرم که یک میلیون بار دیگه هم از اولش دربیارم
(ام-هم، ام-هم)
بزرگترین چیزی که به آن دست یافته‌ام
این چهار کلمه کوچک، روی یک زانو
گفت: عزیزم، داری شوخی می‌کنی؟
و من فقط گفتم: «خواهش می‌کنم»
خنده‌دار نیست که چطور ساده‌ترین چیزها در زندگی می‌توانند یک مرد را بسازند؟
لحظات کوچکی که از کنارمان می‌گذرند
اوه، اما من یادمه
اولین بوسه، اولین شب، اولین آهنگی که تو رو به گریه انداخت
اولین نگاه تو چشمات وقتی گفتم “دوستت دارم”
هنوز هم می‌توانم حس کنم که آن شب وقتی تلوتلوخوران به خانه برگشتیم، چه حال و هوایی داشتیم.
بی‌صبرانه منتظرم که بار اول یک میلیون دلار دیگر به دست بیاورم
(ام-هم، ام-هم)
خنده‌دار نیست که چطور ساده‌ترین چیزها در زندگی می‌توانند یک مرد را بسازند؟
لحظات کوچکی که از کنارمان می‌گذرند
اوه، اما من یادمه
اولین بوسه، اولین شب، اولین آهنگی که تو رو به گریه انداخت
اولین رقص، مهتاب، در باغ والدینت
بی‌صبرانه منتظرم همه چیزهایی که هنوز اتفاق نیفتاده رو ببینم
اولین فرزندمان، و سپس یک میلیون فرزند اول دیگر

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا