مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Crying In The Club از Camila Cabello به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
You think that you’ll die without him
You know, that’s a lie that you tell yourself
You fear that you lay alone forever now
It ain’t true, ain’t true, ain’t true, nah

[Pre-Chorus]
So put your arms around me tonight
Let the music lift you up like you’ve never been so high
Open up your heart to me
Let the music lift you up like you’ve never been this free
‘Til you feel the sunrise
Let the music warm your body like the heat of a thousand fires
The heat of a thousand fires

[Chorus]
Ain’t no crying in the club, hey, hey
Let the beat carry away, your tears as they fall, baby
Ain’t no crying in the club, hey, hey
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club
[Verse 2]
You may think that you’ll die without her
But you know, that’s a lie that you told yourself
You fear that you’ll never meet another so pure
But it ain’t true, ain’t true, ain’t true, nah

[Pre-Chorus]
So put your arms around me tonight
Let the music lift you up like you’ve never been so high
Open up your heart to me
Let the music lift you up like you’ve never been this free
‘Til you feel the sunrise
Let the music warm your body like the heat of a thousand fires
The heat of a thousand fires

[Chorus]
Ain’t no crying in the club, hey, hey
Let the beat carry away, your tears as they fall, baby
Ain’t no crying in the club, hey, hey
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club
[Bridge]
You think that you’ll die without him
You know, that’s a lie that you tell yourself
You fear that you lay alone forever now
It ain’t true, ain’t true, ain’t true
I said ain’t no… (Ain’t no…)
Ain’t no crying…
Ain’t no crying in the club, no crying…
I said ain’t no… (Ain’t no…)
Ain’t no crying…
Ain’t no crying in the club, no crying…
Woah

[Chorus]
Ain’t no crying in the club, hey, hey
Let the beat carry away, your tears as they fall, baby
Ain’t no crying in the club, hey, hey
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club (I won’t cry, I won’t cry, I won’t cry no more)
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club (I won’t cry, I won’t cry, I won’t cry no more)
I won’t, I won’t, I…
Ain’t no crying in the club

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
فکر می‌کنی بدون او می‌میری
می‌دانی، این دروغی است که به خودت می‌گویی
می‌ترسی که حالا برای همیشه تنها باشی
این درست نیست، درست نیست، درست نیست، نه

[پیش‌همخوان]
پس امشب آغوشت را دور من حلقه کن
بگذار موسیقی تو را بالا ببرد انگار که هرگز تا این حد بالا نبوده‌ای
قلبت را به روی من باز کن
بگذار موسیقی تو را بالا ببرد انگار که هرگز تا این حد آزاد نبوده‌ای
تا طلوع خورشید را حس کنی
بگذار موسیقی بدنت را گرم کند مثل گرمای هزار آتش
گرمای هزار آتش

[همخوان]
در کلاب گریه ممنوع است، هی، هی
بگذار ریتم، اشک‌هایت را که می‌ریزند، با خود ببرد، عزیزم
در کلاب گریه ممنوع است، هی، هی
با کمی ایمان، اشک‌هایت به وجد می‌آیند
در کلاب گریه ممنوع نیست
من نمی‌خواهم، نمی‌خواهم، من…
در کلاب گریه ممنوع نیست کلاب
نمی‌خوام، نمی‌خوام، من…
گریه کردن تو کلاب ممنوعه
[بیت ۲]
شاید فکر کنی بدون اون می‌میری
اما می‌دونی، این دروغیه که به خودت گفتی
می‌ترسی که دیگه هیچوقت کسی رو انقدر پاک نبینی
اما این درست نیست، درست نیست، درست نیست، نه

[پیش‌همخوان]
پس امشب دستاتو دور من حلقه کن
بذار موسیقی تو رو بالا ببره انگار که هیچوقت انقدر بالا نبودی
قلبتو به روی من باز کن
بذار موسیقی تو رو بالا ببره انگار که هیچوقت انقدر آزاد نبودی
تا وقتی که طلوع خورشید رو حس کنی
بذار موسیقی بدنتو گرم کنه مثل گرمای هزار آتش
گرمای هزار آتش

[همخوان]
گریه کردن تو کلاب ممنوعه، هی، هی
بذار ریتم، اشک‌هاتو که می‌بارن با خودش ببره، عزیزم
گریه کردن تو کلاب ممنوعه، هی، هی
با کمی ایمان، اشک‌هات تبدیل می‌شن به اکستازی
گریه کردن در کلاب ممنوع است
من این کار را نمی‌کنم، من این کار را نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلاب ممنوع است
من این کار را نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلاب ممنوع است
[بریج]
فکر می‌کنی بدون او می‌میری
می‌دانی، این دروغی است که به خودت می‌گویی
می‌ترسی که حالا برای همیشه تنها باشی
این درست نیست، درست نیست، درست نیست
گفتم نه… (نه…)
گریه کردن ممنوع است…
گریه کردن در کلاب ممنوع است، گریه کردن ممنوع است…
گفتم نه… (نه…)
گریه کردن ممنوع است…
گریه کردن ممنوع است، گریه کردن ممنوع است…
وای

[همخوان]
گریه کردن ممنوع است، هی، هی
بگذار ریتم آهنگ را با خود ببرد، اشک‌هایت همانطور که می‌ریزند، عزیزم
گریه کردن ممنوع است، هی، هی
با کمی ایمان، اشک‌هایت به وجد می‌آیند
گریه کردن در کلوب ممنوع است
نمی‌کنم، نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلوب ممنوع است
نمی‌کنم، نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلوب ممنوع است (گریه نمی‌کنم، گریه نمی‌کنم، دیگر گریه نمی‌کنم)
نمی‌کنم، نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلوب ممنوع است (گریه نمی‌کنم، گریه نمی‌کنم، دیگر گریه نمی‌کنم)
نمی‌کنم، نمی‌کنم، من…
گریه کردن در کلوب ممنوع است

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا