مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی BITTERSUITE از Billie Eilish به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 132

I can’t fall in love with you

I’ve been overseas
I’ve been havin’ dreams
You were in the foyer
I was on my knees

Outside of my body
Watchin’ from above
I see the way you want me
I wanna be the one, oh

But I gotta be careful
Gotta watch what I say
God, I hope it all goes away

‘Cause I can’t fall in love with you
No matter how bad that I want to

Mm
Ah-oh, uh, uh
Ah-oh, uh, uh
Mm

I don’t need to breathe when you look at me, all I see is green
And I think that we’re in between everything I’ve seen
In my dream, have it once a week, can’t land on my feet
Can’t sleep, have you underneath all of my beliefs

Keep it brief
I’ll wait in the suite
Keep me off my feet, mm

You seem so paranoid
I’m looking at the boys
I’ve never filled the void
Out of spite

You seem so paralyzed
It’s so romanticized
If this is how I die
That’s alright

I’ve been overseas
I don’t need to breathe when you look at me, all I see is green
And I think that we’re in between everything I’ve seen
In my dream, have it once a week, can’t land on my feet

And I’ve been overseas (can’t sleep)
Have you underneath all of my beliefs
Keep it brief (so brief)
I’ll see you in the suite (in the suite)
We can be discrete (ah)

But I’ve been overseas
And I’ve been havin’ dreams
L’amour de ma vie
Love so bittersweet, mm

Open up the door for me
For me
‘Cause I’m still on my knees
I’m stayin’ off my feet, oh

I got you
I just want you to touch me
Come on
I know it seems to be the beginning

Listen up, hm
I want you to keep on doing it
It’s something I don’t know
I’ve never paid this much attention to you, ever

ترجمه فارسی

من نمیتونم عاشقت بشم
من خارج از کشور بوده ام
من رویاهایی داشته ام
تو سرسرا بودی
روی زانو بودم
خارج از بدنم
از بالا نظاره گر
من اونجوری که تو میخوای میبینم
من می خواهم آن کسی باشم، اوه
اما من باید مراقب باشم
باید مراقب چی میگم
خدایا امیدوارم همه چی از بین بره
چون نمیتونم عاشقت بشم
مهم نیست که چقدر بد می خواهم
مم
آه، اوه، اوه
آه، اوه، اوه
مم
وقتی تو به من نگاه می کنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، هر چه می بینم سبز است
و من فکر می کنم که ما بین همه چیزهایی که دیده ام هستیم
در رویای من، هفته ای یک بار آن را داشته باشم، نمی توانم روی پاهایم فرود بیایم
نمیتونی بخوابی، تو زیر تمام باورهای من هستی
مختصر بفرمایید
من در سوئیت منتظر می مانم
دست از سرم بردار، میلیمتر
خیلی پارانوئید به نظر میرسه
دارم به پسرا نگاه میکنم
من هیچ وقت جای خالی را پر نکردم
از روی کینه
خیلی فلج به نظر میای
خیلی رمانتیک است
اگه اینجوری بمیرم
اشکالی ندارد
من خارج از کشور بوده ام
وقتی تو به من نگاه می کنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، هر چه می بینم سبز است
و من فکر می کنم که ما بین همه چیزهایی که دیده ام هستیم
در رویای من، هفته ای یک بار آن را داشته باشم، نمی توانم روی پاهایم فرود بیایم
و من خارج از کشور بوده ام (نمی توانم بخوابم)
آیا تو زیر تمام باورهای من هستی
مختصر باشید (خیلی مختصر)
من شما را در سوئیت می بینم (در سوئیت)
ما می توانیم گسسته باشیم (آه)
اما من خارج از کشور بوده ام
و من رویاهایی داشته ام
دوست داشتنی
عشق خیلی تلخ است، میلیمتر
در را برای من باز کن
برای من
چون من هنوز روی زانو هستم
من از پا می مانم، اوه
گرفتمت
فقط میخوام منو لمس کنی
بیا
می دانم که به نظر می رسد آغاز است
گوش کن، هوم
من از شما می خواهم که به انجام آن ادامه دهید
این چیزی است که من نمی دانم
هیچ وقت اینقدر به تو توجه نکرده بودم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید