Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
I can feel the heat across the bar
But you give me chills across my arms
Why do I always pick the wildest cards?
Oh why? Oh why?
Always givin’ up my heart to break
Swear you’re never gonna change your ways
Every time I tell you stay away, you keep callin’, keep callin’
Never out in the light of day
Tell me why I never see your face
Every time you tell me I’m not safe, I keep fallin’ into the
Twilight, exhilaration
You say I’m your inspiration
But, baby, I’m so frustrated
The lights turn on, when I wake up, you’re gone
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
I step into your world, see you inside-out
But when the music stops, I’m upside-down
Am I the only girl you dream about?
Just say you’re mine, mine
In the twilight, exhilaration
You say I’m your inspiration
But, baby, I’m so frustrated
The lights turn on, when I wake up, you’re gone (oh)
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
I can feel the heat across the bar
But you give me chills across my arms
Why do I always pick the wildest cards?
Oh why? Oh why?
Always givin’ up my heart to break
Swear you’re never gonna change your ways
Every time I tell you stay away, you keep callin’, keep callin’
Never out in the light of day
Tell me why I never see your face
Every time you tell me I’m not safe, I keep fallin’ into the
Twilight, exhilaration
You say I’m your inspiration
But, baby, I’m so frustrated
The lights turn on, when I wake up, you’re gone
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
I step into your world, see you inside-out
But when the music stops, I’m upside-down
Am I the only girl you dream about?
Just say you’re mine, mine
In the twilight, exhilaration
You say I’m your inspiration
But, baby, I’m so frustrated
The lights turn on, when I wake up, you’re gone (oh)
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
Why do you only love me in the dark?
Why do you promise underneath the stars?
Our hearts will never ever be apart
Only in the dark, only in the dark, dark, dark
ترجمه فارسی
چرا فقط در تاریکی دوستم داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهایمان هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
میتوانم گرما را در سراسر میله حس کنم
اما تو مرا در آغوشم لرز میدهی
چرا همیشه وحشیترین کارتها را انتخاب میکنم؟
اوه چرا؟ اوه چرا؟
همیشه قلبم را برای شکستن میدهی
قسم میخورم که هرگز راهت را تغییر نمیدهی
هر بار که به تو میگویم دور بمان، تو مدام صدا میزنی، مدام صدا میزنی
هرگز در روشنایی روز بیرون نمیروی
به من بگو چرا هرگز صورتت را نمیبینم
هر بار که به من میگویی در امان نیستم، من مدام در گرگ و میش فرو میروم، هیجان
میگویی من الهام تو هستم
اما، عزیزم، من خیلی ناامید هستم
چراغها روشن میشوند، وقتی بیدار میشوم، تو رفتهای
چرا فقط در تاریکی دوستم داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
من به دنیای تو قدم میگذارم، تو را از درون میبینم
اما وقتی موسیقی متوقف میشود، من وارونه هستم
آیا من تنها دختری هستم که در موردش رویاپردازی میکنی؟
فقط بگو که مال منی، مال من
در گرگ و میش، شور و شوق
میگویی که من الهامبخش تو هستم
اما، عزیزم، من خیلی ناامید هستم
چراغها روشن میشوند، وقتی بیدار میشوم، تو رفتهای (اوه)
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهایمان هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
میتوانم گرما را در سراسر میله حس کنم
اما تو مرا در آغوشم لرز میدهی
چرا همیشه وحشیترین کارتها را انتخاب میکنم؟
اوه چرا؟ اوه چرا؟
همیشه قلبم را برای شکستن میدهی
قسم میخورم که هرگز راهت را تغییر نمیدهی
هر بار که به تو میگویم دور بمان، تو مدام صدا میزنی، مدام صدا میزنی
هرگز در روشنایی روز بیرون نمیروی
به من بگو چرا هرگز صورتت را نمیبینم
هر بار که به من میگویی در امان نیستم، من مدام در گرگ و میش فرو میروم، هیجان
میگویی من الهام تو هستم
اما، عزیزم، من خیلی ناامید هستم
چراغها روشن میشوند، وقتی بیدار میشوم، تو رفتهای
چرا فقط در تاریکی دوستم داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
من به دنیای تو قدم میگذارم، تو را از درون میبینم
اما وقتی موسیقی متوقف میشود، من وارونه هستم
آیا من تنها دختری هستم که در موردش رویاپردازی میکنی؟
فقط بگو که مال منی، مال من
در گرگ و میش، شور و شوق
میگویی که من الهامبخش تو هستم
اما، عزیزم، من خیلی ناامید هستم
چراغها روشن میشوند، وقتی بیدار میشوم، تو رفتهای (اوه)
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
چرا فقط در تاریکی مرا دوست داری؟
چرا زیر ستارهها قول میدهی؟
قلبهای ما هرگز از هم جدا نخواهند شد
فقط در تاریکی، فقط در تاریکی، تاریکی، تاریکی
نظرات کاربران