Will I ever love the same way again?
Will I ever love somebody like the way I did you?
Never thought you’d be so damn hard to replace
I swear I don’t mean to be this way
If I can’t have you, is love completely off the table?
Do I sit this one out and wait for the next life?
Am I too cold? Am I not nice?
Might not be quite yet healed or ready
Should I be goin’ too steady?
But I just wanna know is love complеtely off the table?
Will you bе there?
Can I still love you?
Not yet healed or ready
Shouldn’t be goin’ too steady
Just wanna know is love completely off the table?
I’ll wait for you
Even though it always feels like I’ll be number two
To someone you can’t hold anymore
If you let me in, I’m ready to give you what I couldn’t before
‘Cause I got you, girl, let me help you through it
You’re trying to fill the void with a couple boys
I can see right through it (You can see right through it)
I can you love you harder than I did before
Was in a dark place back then
I was toxic, then I was toxic to someone else
I was haunted by the hills
I couldn’t give you my all, but I will
If you let me in your arms
If you let me in your heart
I don’t think that love’s completely off the table
Will you be there?
Can I still love you?
Not yet healed or ready
Shouldn’t be goin’ too steady
Just wanna know is love completely off the table?
So can you hold me?
If I let you, can you prove it to me?
‘Cause I need you to calm me down, babe
Gotta get out of my head
Tryna be healed from this pain
Just wanna know, just wanna know, can you, baby?
Can you touch it like you believe in it, baby?
Do you think you never gonna leave on me, baby?
‘Cause I ain’t her and you ain’t him, thankfully (Baby, don’t leave)
But it’s gon’ be hard to let someone else in again
Baby, baby
Will you be there? (Will you be there? I’ll still wait)
Can I still love you?
Not yet healed or ready
Shouldn’t be goin’ too steady
Just wanna know is love completely off the table, baby?
I swear, I swear
I will wait for you, whenever you need
ترجمه فارسی
آیا هرگز دوباره به همان شکل عاشق خواهم شد؟
آیا هرگز کسی را مثل شما دوست خواهم داشت؟
هرگز فکر نمی کردم که جایگزین کردنت اینقدر سخت باشد
قسم می خورم که نمی خواهم اینطور باشم.
اگر من نمی توانم تو را داشته باشم، آیا عشق کاملاً از روی میز خارج است؟
آیا این یکی را بیرون بنشینم و منتظر زندگی بعدی باشم؟
من خیلی سردم؟ آیا من خوب نیستم؟
ممکن است هنوز کاملاً بهبود نیافته یا آماده باشد
آیا باید خیلی ثابت قدم بردارم؟
اما من فقط می خواهم بدانم آیا عشق کاملاً از جدول خارج است؟
آیا شما آنجا خواهید بود؟
آیا هنوز هم می توانم دوستت داشته باشم؟
هنوز بهبود یا آماده نشده است
نباید خیلی ثابت پیش برود
فقط می خواهید بدانید که آیا عشق کاملاً از جدول خارج شده است؟
منتظرت میمونم
با اینکه همیشه احساس می کنم شماره دو خواهم بود
به کسی که دیگه نمیتونی نگهش داری
اگر اجازه بدهی وارد شوم، حاضرم آنچه را که قبلاً نمی توانستم به تو بدهم.
چون من تو رو گرفتم، دختر، اجازه بده کمکت کنم از پسش بر بیای
شما سعی می کنید جای خالی را با چند پسر پر کنید.
من می توانم درست از طریق آن ببینم (شما می توانید درست از طریق آن ببینید)
من می توانم تو را سخت تر از قبل دوست داشته باشم.
اون موقع تو یه جای تاریک بود
من سمی بودم، سپس برای دیگری سمی بودم.
من توسط تپه ها تسخیر شده بودم.
من نتوانستم همه چیزم را به تو بدهم، اما خواهم کرد.
اگر مرا در آغوشت بگذاری
اگه اجازه بدی تو قلبت
من فکر نمی کنم که عشق به طور کامل از جدول خارج شود.
آیا شما آنجا خواهید بود؟
آیا هنوز هم می توانم دوستت داشته باشم؟
هنوز بهبود یا آماده نشده است
نباید خیلی ثابت پیش برود
فقط می خواهید بدانید که آیا عشق کاملاً از جدول خارج شده است؟
پس میتونی منو نگه داری؟
اگه بهت اجازه بدم میتونی بهم ثابت کنی؟
چون من نیاز دارم که آرامم کنی عزیزم
باید از سرم بره بیرون
سعی کن از این درد شفا پیدا کنی
فقط می خواهم بدانم، فقط می خواهم بدانم، می توانی عزیزم؟
آیا می توانی آن را طوری لمس کنی که به آن اعتقاد داری، عزیزم؟
فکر میکنی هیچوقت منو ترک نمیکنی عزیزم؟
چون من او نیستم و تو او نیستی، خوشبختانه (عزیزم، ترک نکن)
اما اجازه دادن دوباره به شخص دیگری سخت خواهد بود
عزیزم، عزیزم
آیا شما آنجا خواهید بود؟ (آیا آنجا خواهید بود؟ من همچنان منتظر خواهم بود)
آیا هنوز هم می توانم دوستت داشته باشم؟
هنوز بهبود یا آماده نشده است
نباید خیلی ثابت پیش برود
فقط می خواهم بدانی که آیا عشق کاملاً از روی میز خارج است، عزیزم؟
قسم می خورم، قسم می خورم
هر وقت نیاز داشته باشی منتظرت می مونم
نظرات کاربران