مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی ?What’s on Your Mind از Alessia Cara به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Poured out my heart last night
Wrote a song with some good lines
I spill my feelings on you sometimes
But at least you know
Had a one-way talk with your voicemail
Called out, but you weren’t there and
Now you’re back and it’s not fair
What you’re doing

[Pre-Chorus 1]
You say you thought about me all along
(Say you thought about me)
But never said a thing till I was gone (Ah)

[Chorus]
How am I supposed to know what’s on your mind?
I don’t have a crystal ball
I can’t see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what’s on your mind?
I’m tired of cracking codes
If you want me, let me know
You should know better
Ah, better
[Verse 2]
You bottle it up like fine wine
But don’t rely on the grapevine
I always fall for the shy guy
What was I expecting?
So lay it all out on the table
You felt it, but you never said so
Even Juliet and Romeo couldn’t outsmart communication

[Pre-Chorus 2]
If you don’t wanna talk, that’s fine by me
(You don’t want to talk, that’s fine, fine by me)
But don’t get mad when I get up and leave (Ah)

[Chorus]
How am I supposed to know what’s on your mind?
I don’t have a crystal ball
I can’t see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what’s on your mind?
I’m tired of cracking codes
If you want me let me know
You should know better
Ah, better

[Bridge]
Speak now or forever hold your tongue
(You should know better, you should know better)
Speak now or forever hold your tongue
(You should know better, you should know better)
[Chorus]
How am I supposed to know what’s on your mind?
I don’t have a crystal ball (Crystal ball)
I can’t see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what’s on your mind?
I’m tired of cracking codes (Yeah)
If you want me let me know
You should know better
Ah, better (No, no, no, no, no, no, eh)

[Outro]
You should know better
You should know better
Speak now or forever, yeah
You should know better
You should know better

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
دیشب قلبم را بیرون ریختم
آهنگی با چند خط خوب نوشتم
گاهی اوقات احساساتم را سرت خالی می‌کنم
اما حداقل خودت می‌دانی
با پیغام‌گیرت یک‌طرفه صحبت کردم
صدایت زدم، اما آنجا نبودی و
حالا برگشتی و این منصفانه نیست
کاری که می‌کنی

[قسمت قبل از ترجیع‌بند ۱]
می‌گویی همیشه به من فکر می‌کردی
(بگو به من فکر می‌کردی)
اما تا وقتی که من رفتم چیزی نگفتی (آه)

[ترجیع‌بند]
از کجا قرار است بدانم در ذهنت چه می‌گذرد؟
من گوی بلورین ندارم
نمی‌توانم آن سوی دیوارهایت را ببینم
تو باید بهتر بدانی
از کجا قرار است بدانم در ذهنت چه می‌گذرد؟
از رمزگشایی خسته‌ام
اگر مرا می‌خواهی، به من بگو
تو باید بهتر بدانی
آه، بهتر
[قسمت ۲]
مثل شراب خوب در بطری می‌ریزی
اما به شایعات تکیه نکن
من همیشه عاشق آدم‌های خجالتی می‌شوم
چه انتظاری داشتم؟
پس همه چیز را روی میز بگذار
تو آن را حس کردی، اما هرگز نگفتی
حتی ژولیت و رومئو هم نتوانستند از ارتباط پیشی بگیرند

[قسمت قبل از ترجیع‌بند ۲]
اگر نمی‌خواهی حرف بزنی، اشکالی ندارد
(نمی‌خواهی حرف بزنی، اشکالی ندارد، اشکالی ندارد)
اما وقتی بلند می‌شوم و می‌روم عصبانی نشو (آه)

[ترجیع‌بند]
من از کجا قرار است بدانم در ذهنت چه می‌گذرد؟
من گوی بلورین ندارم
من نمی‌توانم آن سوی دیوارهایت را ببینم
تو باید بهتر بدانی
من از کجا قرار است بدانم در ذهنت چه می‌گذرد؟
از رمزگشایی خسته‌ام
اگر می‌خواهی به من بگو
باید بهتر بدانی
آه، بهتر

[پل]
الان حرف بزن یا برای همیشه زبانت را نگه دار
(باید بهتر بدانی، باید بهتر بدانی)
الان حرف بزن یا برای همیشه زبانت را نگه دار
(باید بهتر بدانی، باید بهتر بدانی)
[همخوان]
من چطور قرار است بدانم در ذهنت چیست؟
من گوی بلورین ندارم (گوی بلورین)
من نمی‌توانم آن سوی دیوارهایت را ببینم
تو باید بهتر بدانی
چطور قرار است بدانم در ذهنت چیست؟
من از رمزگشایی خسته‌ام (آره)
اگر می‌خواهی به من بگو
باید بهتر بدانی
آه، بهتر (نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، اه)

[پایانی]
تو باید بهتر بدانی
تو باید بهتر بدانی
الان حرف بزن یا برای همیشه، آره
تو باید بهتر بدانی
تو باید بهتر بدانی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا