مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Evil Twin از Meghan Trainor به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 154

It wasn’t me, she started it
I said, “Just one”, then she got lit
She takes control, she’s in my head
Makin’ me make my bad decisions, but I’m innocent
Two Tylenol for what she did
So dehydrated, that crazy bitch
I’ve had enough, so over it
Makin’ make my bad decisions but, I’m innocent

I get lost in the background
She’s the star of the show
Gotta deal with her problems
When she lose control
I know I can’t tame her
I don’t even try
So let me apologize

That’s my evil twin
No, it ain’t my fault
That’s my evil twin
It wasn’t me at all
Don’t be mad at me
I can’t help that she’s a wild one baby
Wild one baby
That’s my evil twin
That’s my evil twin

I never yell, but she can scream
She loves to give me anxiety
She talks too much, she never quits
Makin’ me make my bad decisions, while I’m innocent

I get lost in the background
She’s the star of the show
Gotta deal with her problems
When she lose control
I know I can’t tame her
I don’t even try
So let me apologize

That’s my evil twin
No, it ain’t my fault
That’s my evil twin
It wasn’t me at all
Don’t be mad at me
I can’t help that she’s a wild one baby
Wild one baby
That’s my evil twin
That’s my evil twin
That’s my evil twin
That’s my evil twin

Even though she crazy, gotta love her ’cause she hot for me
Jealous of her confidence and how she moves her body
But she ain’t always right, I’m talkin’ ’bout last night
So let me apologize

That’s my evil twin
No, it ain’t my fault
That’s my evil twin
It wasn’t me at all
Don’t be mad at me
I can’t help that she’s a wild one baby
Wild one baby
That’s my evil twin
That’s my evil twin

ترجمه فارسی

من نبودم، او شروع کرد
گفتم: «فقط یکی» بعد او روشن شد
او کنترل را به دست می گیرد، او در سر من است
باعث می شود تصمیمات بدی بگیرم، اما من بی گناهم
دو تایلنول برای کاری که انجام داد
خیلی بی آب، اون عوضی دیوونه
من به اندازه کافی خورده ام، پس بیش از آن
تصمیمات بدم را می‌گیرم، اما من بی‌گناهم
در پس زمینه گم می شوم
او ستاره نمایش است
باید با مشکلاتش کنار بیاید
وقتی کنترلش را از دست می دهد
می دانم که نمی توانم او را اهلی کنم
من حتی سعی نمی کنم
پس اجازه دهید عذرخواهی کنم
اون همزاد بد منه
نه تقصیر من نیست
اون همزاد بد منه
اصلا من نبودم
با من عصبانی نباش
من نمی توانم کمک کنم که او یک بچه وحشی است
یک بچه وحشی
اون همزاد بد منه
اون همزاد بد منه
من هرگز فریاد نمی زنم، اما او می تواند فریاد بزند
او دوست دارد به من اضطراب بدهد
او زیاد حرف می زند، هرگز دست از کار نمی کشد
من را وادار می کند که تصمیمات بدم را بگیرم، در حالی که من بی گناه هستم
در پس زمینه گم می شوم
او ستاره نمایش است
باید با مشکلاتش کنار بیاید
وقتی کنترلش را از دست می دهد
می دانم که نمی توانم او را اهلی کنم
من حتی سعی نمی کنم
پس اجازه دهید عذرخواهی کنم
اون همزاد بد منه
نه تقصیر من نیست
اون همزاد بد منه
اصلا من نبودم
با من عصبانی نباش
من نمی توانم کمک کنم که او یک بچه وحشی است
یک بچه وحشی
اون همزاد بد منه
اون همزاد بد منه
اون همزاد بد منه
اون همزاد بد منه
حتی اگر دیوانه است، باید او را دوست داشته باشم، زیرا او برای من داغ است
به اعتماد به نفس او و نحوه حرکت بدنش حسادت می کند
اما همیشه حق با او نیست، من در مورد دیشب صحبت می کنم
پس اجازه دهید عذرخواهی کنم
اون همزاد بد منه
نه تقصیر من نیست
اون همزاد بد منه
اصلا من نبودم
با من عصبانی نباش
من نمی توانم کمک کنم که او یک بچه وحشی است
یک بچه وحشی
اون همزاد بد منه
اون همزاد بد منه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید