مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی betty از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 213

Betty, I won’t make assumptions
About why you switched your homeroom
But I think it’s ’cause of me
Betty, one time, I was ridin’ on my skateboard
When I passed your house
It’s like I couldn’t breathe

You heard the rumors from Inez
You can’t believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you

But if I just showed up at your party
Would you have me?
Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I’m only seventeen, I don’t know anythin’
But I know I miss you

Betty, I know where it all went wrong
Your favorite song was playin’
From the far side of the gym
I was nowhere to be found
I hate the crowds, you know that
Plus, I saw you dance with him

You heard the rumors from Inez
You can’t believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you

But if I just showed up at your party
Would you have me? Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I’m only seventeen, I don’t know anythin’
But I know I miss you

I was walkin’ home on broken cobblestones
Just thinkin’ of you when she pulled up like
A figment of my worst intentions
She said “James, get in, let’s drive”
Those days turned into nights
Slept next to her, but
I dreamt of you all summer long

Betty, I’m here on your doorstep
And I planned it out for weeks now
But it’s finally sinkin’ in
Betty, right now is the last time
I can dream about what happens when
You see my face again

The only thing I wanna do
Is make it up to you
So I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party

Yeah, I showed up at your party
Will you have me? Will you love me?
Will you kiss me on the porch
In front of all your stupid friends?
If you kiss me, will it be just like I dreamed it?
Will it patch your broken wings?
I’m only seventeen, I don’t know anythin’
But I know I miss you

Standin’ in your cardigan
Kissin’ in my car again
Stopped at a streetlight
You know I miss you

ترجمه فارسی

بتی، من فرضیات نمی کنم
درباره اینکه چرا اتاق خانه خود را تغییر دادید
اما فکر می کنم به خاطر من است
بتی، یک بار، من سوار اسکیت بردم بودم
وقتی از خانه شما گذشتم
انگار نمیتونستم نفس بکشم
شما شایعات را از اینز شنیدید
شما نمی توانید یک کلمه را که او اغلب می گوید باور کنید
اما این بار حقیقت داشت
بدترین کاری که انجام دادم
کاری بود که با تو کردم
اما اگر من تازه در مهمانی شما حاضر شدم
آیا شما من را دارید؟
آیا شما من را می خواهید؟
به من میگی برم خودمو بهم بدم؟
یا مرا به باغ هدایت کند؟
در باغ، به من اعتماد می کنی؟
اگر به شما بگویم که این فقط یک اتفاق تابستانی است؟
من فقط هفده سالمه، هیچی نمیدونم
ولی میدونم دلم برات تنگ شده
بتی، من می‌دانم که همه چیز کجا اشتباه شد
آهنگ مورد علاقه شما در حال پخش بود
از سمت دور ورزشگاه
هیچ جا پیدا نشدم
من از جمعیت متنفرم، این را می دانید
به علاوه، دیدم که با او می رقصی
شما شایعات را از اینز شنیدید
شما نمی توانید یک کلمه را که او اغلب می گوید باور کنید
اما این بار حقیقت داشت
بدترین کاری که انجام دادم
کاری بود که با تو کردم
اما اگر من تازه در مهمانی شما حاضر شدم
آیا شما من را دارید؟ آیا شما من را می خواهید؟
به من میگی برم خودمو بهم بدم؟
یا مرا به باغ هدایت کند؟
در باغ، به من اعتماد می کنی؟
اگر به شما بگویم که این فقط یک اتفاق تابستانی است؟
من فقط هفده سالمه، هیچی نمیدونم
ولی میدونم دلم برات تنگ شده
داشتم روی سنگفرش های شکسته به خانه می رفتم
فقط به تو فکر می کنم وقتی که او مانند آن را بلند کرد
حاصل بدترین نیات من
او گفت: “جیمز، وارد شو، بیا رانندگی کنیم”
آن روزها تبدیل به شب شد
کنارش خوابید اما
تمام تابستان خواب تو را دیدم
بتی، من اینجا در آستانه شما هستم
و من آن را برای هفته ها در حال حاضر برنامه ریزی کردم
اما بالاخره در حال فرو رفتن است
بتی، همین الان آخرین بار است
من می توانم در مورد آنچه که چه اتفاقی می افتد خواب ببینم
دوباره صورتم را می بینی
تنها کاری که میخوام انجام بدم
آیا آن را به عهده شماست
بنابراین من در مهمانی شما حاضر شدم
آره، من در مهمانی شما حاضر شدم
آره، من در مهمانی شما حاضر شدم
آیا مرا خواهید داشت؟ آیا مرا دوست خواهی داشت؟
مرا در ایوان می بوسید؟
جلوی همه دوستای احمقت؟
اگر مرا ببوسى، همانگونه خواهد بود که در خواب دیدم؟
آیا بال های شکسته شما را وصله می کند؟
من فقط هفده سالمه، هیچی نمیدونم
ولی میدونم دلم برات تنگ شده
در ژاکت کش باف پشمی خود ایستاده
دوباره تو ماشینم بوسید
پشت چراغ خیابان ایستاد
میدونی دلم برات تنگ شده

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید