Oh, no
Oh, no
Oh, no
You’ll never make me stay
So take your weight off of me
I know your every move
So won’t you just let me be
I’ve been here times before
But I was too blind to see
That you seduce every man
This time you won’t seduce me
She’s saying, “That’s okay
Hey, baby, do what you please
I have the stuff that you want
I am the thing that you need
She looked me deep in the eyes
She touchin’ me so to start
She says there’s no turnin’ back”
She trapped me in her heart
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be
Oh, no
Oh, no
Oh, no
She likes the boys in the bands
She knows when they come to town
Every musician’s fan, after the curtain comes down
She waits at backstage doors, for those who have prestige
Who promise fortune and fame, a life that’s so carefree
She’s saying, “That’s okay
Hey, baby, do what you want
I’ll be your night lovin’ thing
I’ll be the freak you can taunt
I don’t care what you say
I wanna go too far
I’ll be your everything
If you make me a star”
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Diana
Diana
Dirty Diana
It’s Dia-aa-aa… come on
She said, “I have to go home
‘Cause I’m real tired you see
Now I hate sleepin’ alone
Why don’t you come with me?”
I said, “My baby’s at home
She’s probably worried tonight
I didn’t call on the phone
To say that I’m alright”
Diana walked up to me
She said, “I’m all yours tonight”
And then I ran to the phone
Sayin’, “Baby I’m alright”
I said, “But unlock the door”
‘Cause I forgot the key
She said, “He’s not coming back
Because he’s sleeping with me”
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
ترجمه فارسی
اوه، نه
اوه، نه
اوه، نه
تو هرگز نمیتوانی مرا مجبور به ماندن کنی
پس وزنت را از روی من بردار
من هر حرکت تو را میدانم
پس نمیگذاری من باشم
من قبلاً بارها اینجا بودهام
اما من خیلی کور بودم که ببینم
که تو هر مردی را اغوا میکنی
این بار تو مرا اغوا نمیکنی
او میگوید: “اشکالی ندارد
هی، عزیزم، هر کاری که دوست داری انجام بده
من چیزهایی را که میخواهی دارم
من چیزی هستم که تو نیاز داری
او عمیقاً در چشمانم نگاه کرد
او مرا لمس کرد تا شروع کند
او میگوید که دیگر راه برگشتی وجود ندارد
او مرا در قلبش به دام انداخت
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف
بگذار من باشم
اوه، نه
اوه، نه
اوه، نه
او پسرهای گروههای موسیقی را دوست دارد
او میداند چه زمانی به شهر میآیند
طرفدار هر نوازندهای، بعد از پایین آمدن پرده
او پشت درهای پشت صحنه منتظر کسانی است که اعتبار دارند
که به ثروت و شهرت، یک زندگی وعده میدهند خیلی بیخیاله
اون داره میگه: “اشکالی نداره
هی عزیزم، هر کاری دلت میخواد بکن
من معشوقه شبانهات میشم
من اون عوضیای میشم که میتونی مسخرش کنی
اهمیت نمیدم چی میگی
میخوام خیلی پیش برم
من همه چیز تو میشم
اگه ازم یه ستاره بسازی
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف
دیانا
دیانا
دیانا کثیف
دیانا… دیا… بیا دیگه
گفت: “باید برم خونه
چون خیلی خستهام، میبینی؟
حالا از تنها خوابیدن متنفرم
چرا با من نمیای؟” گفتم: «بچهام خونهست
احتمالاً امشب نگرانشه
به تلفن زنگ نزدم
که بگم حالم خوبه»
دیانا به سمتم آمد
گفت: «امشب کاملاً مال تو هستم»
و بعد به سمت تلفن دویدم
گفتم: «عزیزم، حالم خوبه»
گفتم: «اما در رو باز کن»
چون کلید رو یادم رفت
گفت: «اون دیگه برنمیگرده
چون با من میخوابه»
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف، نه
دیانا کثیف
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
بیا!
نظرات کاربران