مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Nice & Slow از Usher به همراه متن و ترجمه مجزا

Ah, what’cha doing?
Really?
You know I’m coming over right?
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
Now you got it hot for me already, baby?
Okay
Be there in ’bout, uh, give me ten minutes
Be ready
Ay, wear that little thing I like
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
It’s seven o’ clock on the dot
I’m in my drop top, cruisin’ the streets, oh yeah
I gotta real pretty, pretty little thang that’s waiting for me
I pull up
Anticipating good love
Don’t keep me waiting
I got plans to put my hands in places
I never seen girl you know what I mean
Let me take you to a place nice and quiet
There ain’t no one there to interrupt
Ain’t gotta rush
I just want to take it nice and slow
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
See I’ve been waiting for this for so long
We’ll be makin’ love until the sun comes up, baby
I just wanna take it nice and slow
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
Now here we are
Drivin’ round town
Contemplating where I’m gonna lay you down
Girl you got me sayin’
My, my, my (my)
I wish that I (I)
Could pull over
And get this thing started right now
I wanna do something freaky to you baby
I don’t think they heard me
I, I wanna do something freaky to you baby
So call out my name
They call me U-S-H-E-R-R-A-Y-M-O-N-D
Now, baby, tell me what you wanna do with me
Got a nigga fiendin’ like Jodeci
Every time that you roll with me, holdin’ me
Tryin’ to get control of me, nice and slowly
You know, never lettin’ go
Never messin’ up the flow
This is how the hook go, come on
Let me take you to a place (that’s right) nice and quiet
There ain’t no one there to interrupt
Ain’t gotta rush
I just want to take it nice and slow
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
See I’ve been waiting for this for so long
We’ll be makin’ love until the sun comes up, baby
I just wanna take it nice and slow
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)
Now tell me
Do you wanna get freaky, ’cause
I’ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
I’ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
I’ll freak you, freak you like no one has ever made you feel, yeah
(Now, baby, tell me what you wanna do with me)

ترجمه فارسی

آه، چیکار میکنی؟

واقعاً؟

میدونی که دارم میام اینجا، درسته؟

(حالا عزیزم، بگو میخوای با من چیکار کنی)

عزیزم، حالا دیگه منو داغ کردی؟ باشه
اونجا باش، اوه، ده دقیقه بهم وقت بده
آماده باش
هی، اون چیز کوچولویی که دوست دارم رو بپوش
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)
ساعت هفت دقیقاً همون موقع‌ست
من تاپ راحتی پوشیدم، دارم تو خیابون‌ها می‌چرخم، اوه آره
یه چیز خیلی خوشگل و خوشگل کوچولو منتظرمه
می‌ایستم بالا
منتظر عشق خوبم
منتظرم نذار
نقشه‌هایی دارم که دستامو تو جاهای مختلف بذارم
تا حالا ندیدمت دختر، می‌دونی منظورم چیه
بذار ببرمت یه جای خوب و آروم
کسی اونجا نیست که مزاحم بشه
عجله نکن
فقط می‌خوام آروم و با احتیاط پیش برم
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)
ببین، من خیلی وقته منتظر این بودم
تا وقتی که خورشید طلوع کنه، عشق بازی می‌کنیم، عزیزم
فقط می‌خوام آروم و با احتیاط پیش برم
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)
حالا اینجاییم دارن
توی شهر رانندگی می‌کنن
دارن فکر می‌کنن کجا می‌خوام بخوابونمت
دختر، تو باعث شدی بگم
وای، وای، وای (وای)
کاش من (من)
می‌تونستم ماشین رو نگه دارم
و همین الان شروع کنم
می‌خوام یه کار عجیب غریب باهات بکنم عزیزم
فکر نمی‌کنم حرفمو شنیده باشن
من، من می‌خوام یه کار عجیب غریب باهات بکنم عزیزم
پس اسممو صدا بزن
بهم میگن یو-اس-اچ-ای-آر-آر-ای-وای-ام-او-ان-دی
حالا عزیزم، بهم بگو می‌خوای با من چیکار کنی
یه نیگای شیطانی مثل جودسی داری
هر دفعه که با من می‌رقصی، منو نگه می‌داری
سعی می‌کنی کنترلمو به دست بگیری، آروم و مهربون
می‌دونی، هیچوقت نمیذاری برم
هیچوقت اوضاع رو بهم نریز
اینجوریه که قلاب می‌ره، بیا
بذار ببرمت یه جایی (درسته) قشنگ و آروم
هیچکس اونجا نیست که حرفمو قطع کنه
نیازی نیست عجله کن
فقط می‌خوام آروم و ملایم پیش برم
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)
ببین، من خیلی وقته منتظر این بودم
ما تا وقتی که خورشید طلوع کنه عشق بازی می‌کنیم، عزیزم
فقط می‌خوام آروم و ملایم پیش برم
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)
حالا بهم بگو
می‌خوای عجیب غریب بشی، چون
من تو رو می‌ترسونم، من این کارو می‌کنم
من تو رو می‌ترسونم، من این کارو می‌کنم
من تو رو می‌ترسونم، من این کارو می‌کنم
من تو رو می‌ترسونم، من این کارو می‌کنم
من تو رو می‌ترسونم، من تو رو می‌ترسونم، من طوری که هیچ‌کس تا حالا تو رو این حس رو نکرده، آره
(حالا، عزیزم، بگو می‌خوای با من چیکار کنی)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا