夜裡造了美麗的惡夢
想清醒我卻抵不過心動
夢𥚃你是無底的黑洞
我無力抗拒失重
我的意識自控脈搏流動
全被你神秘引力操控
親愛的你是危險的迷宮
我找不到出口
You took my heart away, away, away
My head is blown away, away, away
你就是傳說來自天堂的魔鬼
You took my heart away, away, away, away, away, away, away
拜託別對我細心問候
這是你也不擦覺的陰謀
我討厭你無心的微笑
我快無可救藥
你像一個漩渦慢慢讓我
無法抽離一直地墜落
親愛的你是優雅的惡魔
一點一點把我吞沒
You took my heart away, away, away
My head is blown away, away, away
你就是傳說來自天堂的魔鬼
You took my heart away, away, away, away, away, away, away
如果你是蛇的誘惑 你存心迷惑 我才能軟弱
但你是牛頓頭上那顆 若無其事的蘋果
You took my heart away, away, away
You took my heart away, away, away
You took my heart away, away, away
My head is blown away, away, away
你就是傳說來自天堂的魔鬼
You took my heart away, away, away, away, away, away, away
ترجمه فارسی
شب کابوس زیبایی ساختم
میخوام بیدار شم اما نمیتونم جلوی ضربان قلبم رو بگیرم
رویا تو یه سیاهچاله ی بی انتها هستی
من نمیتونم در برابر بی وزنی مقاومت کنم
هوشیاری من جریان نبض را کنترل میکند
همه چیز تحت کنترل جاذبه مرموز توست
عزیزم، تو یه هزارتوی خطرناکی
من نمیتوانم راه خروج را پیدا کنم
تو قلبمو با خودت بردی، بردی، بردی
سرم داره منفجر میشه، خیلی خیلی خیلی
تو شیطان افسانهای از بهشت هستی
تو قلبمو با خودت بردی، دور، دور، دور، دور، دور، دور
لطفا با احتیاط سلام و احوالپرسی نکنید.
این یه توطئهست که تو حتی متوجهش نیستی
از لبخند بیپروای تو بیزارم
تقریباً ناامیدم
تو مثل گردابی هستی که آروم آروم منو به وجد میاره
نمیشه کنار کشید و همچنان افتاد
عزیزم، تو یه شیطانِ خوشقیافهای.
ذره ذره مرا ببلع
تو قلبمو با خودت بردی، بردی، بردی
سرم داره منفجر میشه، خیلی خیلی خیلی
تو شیطان افسانهای از بهشت هستی
تو قلبمو با خودت بردی، دور، دور، دور، دور، دور، دور
اگر تو وسوسه مار هستی، عمداً مرا گیج میکنی تا بتوانم ضعیف باشم.
اما تو سیب روی سر نیوتن هستی
تو قلبمو با خودت بردی، بردی، بردی
تو قلبمو با خودت بردی، بردی، بردی
تو قلبمو با خودت بردی، بردی، بردی
سرم داره منفجر میشه، خیلی خیلی خیلی
تو شیطان افسانهای از بهشت هستی
تو قلبمو با خودت بردی، دور، دور، دور، دور، دور، دور
نظرات کاربران