And we’ll never ever put it back together
I should’ve known better, you were lyin’
Maybe I made it more complicated than it had to be
Maybe I’m mistaken, but it’s takin’ somethin’ out of me
Maybe I’m too patient ’cause I waited until now to see
Take what you say and I’ll ruminate away reality
But we’ll never ever put it back together
I should’ve known better, you’re lyin’
Unshatter the picture I was tryin’ to see myself in
Unshatter the promise that I couldn’t help believe
I don’t know how it got so cold
But my chest is a hole and the whole world fell in
Unshatter me
I was waitin’ patiently, savin’ judgment for too long
When the hesitation would set the stage that I’d lose on
You were only aimin’ to pass the blame and then move on
You just turned the tables and made my right to a new wrong
And we’ll never ever put it back together
I should’ve known better, you’re lyin’
Unshatter the picture I was tryin’ to see myself in
Unshatter the promise that I couldn’t help believe
I don’t know how it got so cold
But my chest is a hole and the whole world fell in
Unshatter me
You don’t know me, you don’t know me
I don’t owe you anything, go
You don’t know me, you don’t know me
I don’t owe you (go!)
I don’t owe you anything
I don’t owe you anything, go!
You don’t know me, you don’t know me
I don’t owe you anything, go!
You don’t know me, you don’t know me
I don’t owe you!
And we’ll never ever put it back together
I should’ve known better, you’re lyin’
Unshatter the picture I was tryin’ to see myself in
Unshatter the promise that I couldn’t help believe
I don’t know how it got so cold
But my chest is a hole and the whole world fell in
Unshatter me
ترجمه فارسی
و ما هرگز دوباره آن را درست نخواهیم کرد
باید بهتر میدانستم، تو دروغ میگفتی
شاید من آن را پیچیدهتر از آنچه که باید باشد کردم
شاید اشتباه میکنم، اما چیزی از من بیرون میآید
شاید من خیلی صبورم چون تا الان صبر کردم تا ببینم
حرفت را بگیر و من واقعیت را نشخوار میکنم
اما ما هرگز آن را درست نخواهیم کرد
باید بهتر میدانستم، تو دروغ میگویی
تصویری را که سعی میکردم خودم را در آن ببینم، از هم بپاش
قولی را که نمیتوانستم باور نکنم، از هم بپاش
نمیدانم چطور اینقدر سرد شد
اما سینهام سوراخ است و تمام دنیا در آن فرو ریخت
من را از هم بپاش
من صبورانه منتظر ماندم، قضاوت را برای مدت طولانی نجات دادم
وقتی تردید صحنهای را آماده میکرد که در آن میباختم
تو فقط میخواستی تقصیر را به گردن دیگری بیندازی و بعد ادامه دهی
تو فقط ورق را برگرداندی و حق من را به یک اشتباه جدید تبدیل کردی
و ما هرگز آن را درست نخواهیم کرد با هم
باید بهتر میدانستم، تو دروغ میگویی
تصویری را که سعی میکردم خودم را در آن ببینم، بشکن
قولی را که نمیتوانستم باور نکنم، بشکن
نمیدانم چطور اینقدر سرد شد
اما سینهام سوراخ است و تمام دنیا در آن فرو ریخت
من را بشکن
تو مرا نمیشناسی، تو مرا نمیشناسی
من به تو بدهکار نیستم، برو
تو مرا نمیشناسی، تو مرا نمیشناسی
من به تو بدهکار نیستم (برو!)
من به تو بدهکار نیستم
من به تو بدهکار نیستم، برو!
تو مرا نمیشناسی، تو مرا نمیشناسی
من به تو بدهکار نیستم، برو!
تو مرا نمیشناسی، تو مرا نمیشناسی
من به تو بدهکار نیستم! و ما هرگز دوباره آن را کنار هم نخواهیم گذاشت
باید بهتر میدانستم، تو دروغ میگویی
تصویری را که سعی میکردم خودم را در آن ببینم، از هم بپاش
وعدهای را که نمیتوانستم باور نکنم، از هم بپاش
نمیدانم چطور اینقدر سرد شد
اما سینهام سوراخ است و تمام دنیا در آن فرو ریخت
مرا از هم بپاش
نظرات کاربران