مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Gravity از Chris Brown به همراه متن و ترجمه مجزا

[Intro: Chris Brown]
Yeah, yeah, yeah

[Verse 1: Chris Brown]
Stuck in the middle of my past and my future
It’s stuck in between us, tryna give love another try
But it’s trippin’ me up ’cause I’d rather go on and be lonely
Damn it, I give up, so I’ll be gone with the wind, oh

[Pre-Chorus: Chris Brown]
Girl, you gotta let me go
‘Cause you never help me when I fall down, oh, face down (Ow!)

[Chorus: Chris Brown]
I’m far away ’cause you bring me down like gravity
I just gotta run away
I need space, it’s hard for me to break away from you
It’s hard for me to get away from you

[Post-Chorus: Chris Brown]
It’s hard for me to get away (Hard, hard, hard)
It’s hard for me to run away (Hard, hard, hard)
It’s hard for me to get away from you

[Verse 2: Chris Brown, Chris Brown & Sevyn Streeter, Sevyn Streeter]
Feelin’ lost, back and forth
Travelin’ on this bumpy road
Can you please listen to me? (Babe)
I don’t need the games, girl, I want out
The middle of the street, on my knees
And the traffic on the highway
I used to believe you were good for me
My life’s turnin’ upside down
[Pre-Chorus: Chris Brown, Chris Brown & Sevyn Streeter]
Girl, you gotta let me go
‘Cause you never help me when I fall down, oh, face down (Ow!)

[Chorus: Chris Brown, Chris Brown & Sevyn Streeter]
I’m far away ’cause you bring me down like gravity
I just gotta run away
I need space, it’s hard for me to break away from you
It’s hard for me to get away from you

[Post-Chorus: Chris Brown & Sevyn Streeter, Chris Brown]
It’s hard for me to get away (Hard, hard, hard)
It’s hard for me to run away (Hard, hard, hard)
It’s hard for me to get away from you

[Bridge: Chris Brown, Sevyn Streeter]
Now I’m falling faster (Oh), your love my disaster
Let me live, I can’t take this anymore (Oh, woah)
Now I’m falling faster (Oh), your love my disaster
Let me live, oh-woah

[Chorus: Chris Brown, Chris Brown & Sevyn Streeter]
I’m far away (Yeah) ’cause you bring me down like gravity
I just gotta run away, yeah
I need space (Yeah-yeah, yeah-yeah), it’s hard for me to break away from you
It’s hard for me to get away from you
[Post-Chorus: Chris Brown]
It’s hard for me to get away
It’s hard for me to run away
Yeah, yeah, yeah
It’s hard for me to get away from you
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh-woah, yeah, yeah

[Outro: Chris Brown, Sevyn Streeter]
Oh no, it’s hard for me to get away from you (It’s hard for me to get away)
Oh-oh-oh-oh (Get away)
It’s hard for me to get away (It’s hard for me to run away from you)
It’s hard for me to run away
It’s hard for me to get away (Oh-oh)

ترجمه فارسی

[مقدمه: کریس براون]
آره، آره، آره

[بیت ۱: کریس براون]
گیر کرده‌ام در میان گذشته و آینده‌ام
بین ما گیر کرده، سعی می‌کنم دوباره عشق را امتحان کنم
اما این دارد من را زمین می‌زند چون ترجیح می‌دهم ادامه دهم و تنها باشم
لعنتی، تسلیم می‌شوم، پس با باد خواهم رفت، اوه

[پیش‌همخوان: کریس براون]
دختر، باید رهایم کنی
چون وقتی زمین می‌خورم، هیچ‌وقت کمکم نمی‌کنی، اوه، رو به زمین (آخ!)

[همخوان: کریس براون]
من دورم چون تو مثل جاذبه مرا زمین می‌زنی
فقط باید فرار کنم
به فضا نیاز دارم، جدا شدن از تو برایم سخت است
دور شدن از تو برایم سخت است

[پس‌همخوان: کریس براون]
دور شدن برایم سخت است (سخت، سخت، سخت)
فرار کردن برایم سخت است (سخت، سخت، سخت)
دور شدن از تو برایم سخت است

[قسمت دوم: کریس براون، کریس براون و سوین استریتر، سوین استریتر]
احساس گمگشتگی، مدام در رفت و آمد
سفر در این جاده پر دست انداز
میشه لطفا به حرفام گوش بدی؟ (عزیزم)
من به این بازی‌ها نیاز ندارم دختر، می‌خوام برم
وسط خیابان، روی زانوهام
و ترافیک بزرگراه
قبلاً باور داشتم که تو برای من خوبی
زندگیم داره زیر و رو می‌شه
[پیش‌همخوان: کریس براون، کریس براون و سوین استریتر]
دختر، باید بذاری برم
چون وقتی می‌افتم، اوه، رو به زمین، هیچ‌وقت کمکم نمی‌کنی (آخ!)

[همخوان: کریس براون، کریس براون و سوین استریتر]
من دورم چون تو مثل جاذبه منو پایین می‌اری
من فقط باید فرار کنم
من به فضا نیاز دارم، جدا شدن از تو برام سخته
دور شدن از تو برام سخته

[پس‌همخوان: کریس براون و سوین استریتر، کریس براون]
دور شدن برام سخته (سخت، سخت، سخت)
فرار کردن برام سخته (سخت، سخت، سخت)
رسیدن به تو برام سخته دور از تو

[بریج: کریس براون، سوین استریتر]
حالا دارم سریع‌تر سقوط می‌کنم (اوه)، عشق تو فاجعه‌ی منه
بذار زندگی کنم، دیگه نمی‌تونم اینو تحمل کنم (اوه، وای)
حالا دارم سریع‌تر سقوط می‌کنم (اوه)، عشق تو فاجعه‌ی منه
بذار زندگی کنم، اوه-وای

[همخوان: کریس براون، کریس براون و سوین استریتر]
من خیلی دورم (آره) چون تو مثل جاذبه منو پایین میاری
فقط باید فرار کنم، آره
به فضا نیاز دارم (آره-آره، آره-آره)، برام سخته که از تو جدا بشم
دور شدن از تو برام سخته
[همخوان پس از ترجیع‌بند: کریس براون]
دور شدن برام سخته
فرار کردن برام سخته
آره، آره، آره
دور شدن از تو برام سخته
اوه، آره، آره
اوه-وای، آره، آره

[پایانی: کریس براون، سوین استریتِر]
اوه نه، برام سخته که ازت دور بشم (دور شدن برام سخته)
اوه-اوه-اوه-اوه (برو گمشو)
دور شدن برام سخته (فرار از تو برام سخته)
فرار کردن برام سخته
دور شدن برام سخته (اوه-اوه)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا