مجله موسیقی ملود

ایرانی

آهنگ “آهنگ غمگین” از علیرضا طلیسچی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

انقدر راحت نگو دلم لرزیدبرو نزار بزاره روم تاثیروانمود می کنه صداتو نشنید دل من، دل منگوش میکنی چند تا آهنگ غمگینبعدش دیگه میشه زندگی تعطیلچند سال دیگه میفهمی بد نی دل من، دل منمنم ادامه مطلب

آهنگ “خدایا” از علی لهراسبی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

تورو از خاطرم برده تب تلخ فراموشیدارم خو می کنم با این فراموشی و خاموشیچرا چشم دلم کوره؟ عصای رفتنم سسته؟کدوم موج پریشونی تورو از ذهن من شسته؟خدایا فاصلت تا من خودت گفتی که کوتاههاز ادامه مطلب

آهنگ “زلفای قجری” از محمدرضا شجریان و پرویز مشکاتیان با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

زُلفای قِجِری رَ دَرهم و بشکستَه مَکُن واززُلفای قِجِری رَ دَرهم و بشکستَه مَکُن وازدرهای سِلامَت رَ به روم بِستَه مکُن وازگر ما رَ مِخِی ها، نِمِخِی نه، دو کلیمهگر ما رَ مِخِی ها، نِمِخِی ادامه مطلب

آهنگ “قاف” از علیرضا طلیسچی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

بارون اومد و یادم داد تو زورت بیشترهممکنه هر دفعه اون‌جوری که می‌خواستی پیش نرهخاطره‌هام داره خوابو می‌گیره ازمدوری و من دیگه ته دنیاقلبت نوک قلۀ قافهمن که تو زندگی‌م هیشکی نیستچه دروغی دارم بگم ادامه مطلب

آهنگ “مرغ سحر” از محمدرضا شجریان با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

مرغ ســحر ناله سر کنداغ مرا تازه تر کنزآه شرربار، این قفس رابرشکن و زیروزبر کن بلبل پر بسته ز کنج قفس درآنغمهٔ آزادی نوع بشــر سراوز نفسی عرصهٔ این خاک توده را،پُرشرر کن ظلم ظالم، جور ادامه مطلب

آهنگ “کجایی؟” از آرون افشار با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

من بی‌‌تو، هر کجا هستم تو را می‌بینمبا توأم دلتنگیِ شیرینممن پریشانم کجایی؟باور کن من برای خنده‌ات می‌میرممن برای تو فقط می‌میرممن پریشانم کجایی؟ کجایی تو؟ کجایی تو؟ کجایی؟ندارم در سرم جز تو هواییتو با ادامه مطلب

آهنگ “عالی جناب” از ایوان بند با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

عشق، چشم‌بسته دلو بهت دادمبا پای خودم به دامت افتادمدیگه چی می‌خوای از جونِ یه آدم؟ عشق، تو این قهر و آشتی‌های یه‌ریزیبه‌ هم می‌زنی هی، مگه مریضی؟با‌این‌همه باز چه عزیزی! عشق، بوسه‌ای وسطِ پیشونییه ادامه مطلب

بیشتر بخوانید