مجله موسیقی ملود
0

آهنگ “تمنای وصال” عبدالحسین مختاباد با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

بازدید 112

تا کی به تمنای وصال تو یگانه…
اشکم شود از هر مژه چون سیل روانه؟
خواهد به سرآید غم هجران تو یا نه؟!
ای تیرِ غمت را دلِ عشاق نشانه…

ملودی : عبدالحسین مختاباد
جمعی به تو مشغول و تو غایب ز میانه!
بلبل به چمن؛ زان گل رخسار نشان دید…
پروانه در آتش شد و اسرارِ عیان دید!
عارف؛ صفتِ وصف تو در پیر و جوان دید

یعنی همه جا؛ عکس رخ یار توان دید…
دیوانه نی ام؛ من که روم خانه به خانه!
هر در که زنم…
صاحبِ آن خانه تویی تو!

تنظیم قطعه : حسین فرهادپور
هرجا که روم…
پرتو کاشانه تویی تو
در میکده و دیر؛ که جانانه تویی تو!
مقصود من از کعبه و بتخانه تویی… تو!
مقصود تویی؛ کعبه و بتخانه بهانه…

The longing for reunion

How long will I long for your reunion, the only one…
Tears will flow from every eyelash like a flood?
Will the sorrow of your separation end or not?!
O arrow of your sorrow, the hearts of lovers are marked…

Melody: Abdul Hossein Mokhtabad
A crowd is busy with you, and you are absent from the middle!
The nightingale showed the grass; The flower of the flower showed its face…
The butterfly became in the fire and saw the secrets of the open!
The mystic; He saw your description in the old and the young

That is, everywhere; The reflection of the face of the lover can be seen…
I am not crazy; I go from house to house!
Every door I knock…
You are the owner of that house!

Arrangement of the piece: Hossein Farhadpour
Wherever I go…
The light of the house is you
The door of the tavern and the tavern; How dearly you are you!
What I mean by the Kaaba and the idol house is you… You!
What I mean by the Kaaba and the idol house is you, an excuse…

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید