مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Rockabye از Anne Marie به همراه متن و ترجمه مجزا

Call it love and devotion
Call it the mom’s adoration (foundation)
A special bond of creation, hah
For all the single moms out there
Going through frustration
Clean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-Marie, sing, make them hear
She works the night by the water
She’s gone astray, so far away from her father’s daughter
She just wants a life for her baby
All on her own, no one will come
She’s got to save him (daily struggle)
She tells him, “Ooh, love
No one’s ever gonna hurt you, love”
“I’m gonna give you all of my love”
“Nobody matters like you” (stay up there, stay up there)
She tells him, “Your life ain’t gonna be nothing like my life” (straight)
“You’re gonna grow and have a good life”
“I’m gonna do what I got to do” (stay up there, stay up there)
So, rockabye, baby, rockabye
I’m gonna rock you
Rockabye, baby, don’t you cry
Somebody’s got you
Rockabye, baby, rockabye
I’m gonna rock you
Rockabye, baby, don’t you cry
Rockabye, no, oh (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
Rockabye, yeah, yeah (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
Single mom, how’re you doing out there?
Facing the hard life without no fear (yeah)
Just see and know that you really care
‘Cause any obstacle come, you well prepared (oh, no)
And, no, mama you never shed tear
‘Cause you haffi set things year after year (na, na, na, na)
And you give the youth love beyond compare (yeah)
You find the school fee and the bus fare (yeah)
Hmm, all when di pops disappear
Inna rum bar, cyaan’ find him nowhere
Steadily you workflow heavily, you know
So you nah stop no time, no time for ya dear
Now she got a six-year-old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks her in the eyes
He don’t know he is safe when she says
“Ooh, love, no one’s ever gonna hurt you, love”
“I’m gonna give you all of my love”
“Nobody matters like you”
So, rockabye, baby, rockabye
I’m gonna rock you
Rockabye, baby, don’t you cry
Somebody’s got you
Rockabye, baby, rockabye
I’m gonna rock you
Rockabye, baby, don’t you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)
Ah, rockabye, no, oh (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
Rockabye, yeah, yeah (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
Rockabye, don’t bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky, yo
Rockabye, don’t bother cry
Angels surround you, just dry your eye
Now she gotta a six-year-old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks her in the eyes
He don’t know he is safe when she says
She tells him, “Ooh, love
No one’s ever gonna hurt you, love”
“I’m gonna give you all of my love”
“Nobody matters like you” (stay up there, stay up there)
She tells him, “Your life ain’t gonna be nothing like my life” (straight)
“You’re gonna grow and have a good life”
“I’m gonna do what I got to do” (yeah)
So, rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
I’m gonna rock you
Rockabye baby, don’t you cry (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
Somebody’s got you
Rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rockabye)
I’m gonna rock you
Rockabye baby, don’t you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye
Rockabye, don’t bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye)
Rockabye, don’t bother cry (yeah, yeah)
Angels surround you, just dry your eye (rockabye)
Rockabye, don’t bother cry (no, oh)
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye)
Rockabye, don’t bother cry
Angels surround you, just dry your eye

ترجمه فارسی

اسمشو بذار عشق و فداکاری
اسمشو بذار پرستش مادر (بنیاد)
یه پیوند خاص خلقت، هه
برای همه مادرهای مجردی که اونجا هستن
دارن از ناامیدی عبور می‌کنن
کلین بندیت، شان دا-پال، آن-ماری، بخون، بذار بشنون
اون شب کنار آب کار می‌کنه
گمراه شده، خیلی دور از دختر پدرش
فقط یه زندگی برای بچه‌اش می‌خواد
کاملاً تنها، هیچ‌کس نمیاد
اون باید نجاتش بده (مبارزه روزانه)
بهش می‌گه: “اوه، عشق من
هیچ‌کس هیچ‌وقت نمی‌تونه بهت آسیبی برسونه، عشق من”
“من تمام عشقم رو بهت می‌دم”
“هیچ‌کس مثل تو مهم نیست” (اون بالا بمون، اون بالا بمون)
بهش می‌گه: “زندگی تو هیچ‌وقت مثل زندگی من نمیشه” (راست)
“تو بزرگ می‌شی و زندگی خوبی خواهی داشت”
“من کاری که باید رو انجام می‌دم رو انجام می‌دم” (اون بالا بمون، اون بالا بمون)
پس، راک‌بای، عزیزم، راکابی
میخوام تکونت بدم
راکابی، عزیزم، گریه نکن
یکی هست که تو رو داشته باشه
راکابی، عزیزم، راکابی
میخوام تکونت بدم
راکابی، عزیزم، گریه نکن
راکابی، نه، اوه (راکابی-راکا-راکا-راکابی)
راکابی، آره، آره (راکابی-راکا-راکا-راکابی)
مامان مجرد، حالت چطوره؟ روبرو شدن با زندگی سخت بدون هیچ ترسی (آره)
فقط ببین و بدون که واقعاً اهمیت میدی
چون هر مانعی پیش بیاد، تو کاملاً آماده‌ای (اوه، نه)
و، نه، مامان، تو هرگز اشک نمی‌ریزی
چون تو سال به سال همه چیز رو تنظیم کردی (نه، نه، نه، نه)
و تو به جوونا عشقی فراتر از مقایسه میدی (آره)
شهریه مدرسه و کرایه اتوبوس رو پیدا می‌کنی (آره)
هوم، همه وقتی که دی ناپدید میشه
اینا تو بار رام هستن، سایان هیچ جا پیداش نمی‌کنن
به طور پیوسته به شدت کار می‌کنی، می‌دونی
پس تو هیچ وقت، هیچ وقت برای تو عزیزم توقف نمی‌کنی
حالا اون یه بچه شش ساله داره
سعی می‌کنه گرم نگهش داره
سعی می‌کنه از سرما دوری کنه
وقتی تو چشماش نگاه می‌کنه
نمیدونه که وقتی اون میگه در امان هست
“اوه، عشقم، هیچ کس هیچوقت بهت آسیب نمیرسونه، عشقم”
“من تمام عشقم رو بهت میدم”
“هیچ کس مثل تو مهم نیست”
پس، راکابی، عزیزم، راکابی
من تو را تکان خواهم داد
راکابی، عزیزم، گریه نکن
یکی تو را دارد
راکابی، عزیزم، راکابی
من تو را تکان خواهم داد
راکابی، عزیزم، گریه نکن (بیدا-بنگ-بنگ-بنگ، باشه پس)
آه، راکابی، نه، اوه (راکابی-راکا-راکا-راکای)
راکابی، آره، آره (راکابی-راکا-راکا-راکای)
راکابی، زحمت گریه کردن نده
سرت را بالا بگیر، آن را به سمت آسمان ببر، ای
راکابی، زحمت گریه کردن نده
فرشتگان دورت را گرفته‌اند، فقط اشک‌هایت را پاک کن
حالا او یک بچه شش ساله دارد
سعی می‌کند او را گرم نگه دارد
سعی می‌کند از سرما جلوگیری کند
وقتی به چشمانش نگاه می‌کند
نمی‌داند که وقتی می‌گوید در امان است
او به او می‌گوید، “اوه، عشق
هیچ‌کس هرگز به تو آسیبی نمی‌رساند، عشق”
“تمام عشقم را به تو می‌دهم”
“هیچ‌کس مثل تو مهم نیست” (اون بالا بمون، اون بالا بمون)
“اون به او می‌گوید، “زندگی تو هیچ شباهتی به زندگی من نخواهد داشت” (راست)
“تو بزرگ می‌شوی و زندگی خوبی خواهی داشت”
“من هر کاری از دستم بربیاید انجام می‌دهم” (آره)
“پس، راکابی عزیزم، راکابی (راکابی-راکا-راکا-راکابی)
“من تو را تکان می‌دهم
“راکابی عزیزم، گریه نکن (راکابی-راکا-راکا-راکابی)
“یکی تو را دارد
“راکابی عزیزم، راکابی (راکابی-راکا-راکا-راکابی)
“من تو را تکان می‌دهم
“راکابی عزیزم، گریه نکن (بیدا-بنگ-بنگ-بنگ، باشه پس)
“راکابی
“راکابی، گریه نکن
“سرت را بالا بگیر، به سمت آسمان ببر، یو (راکابی)
راکابی، گریه نکن (آره، آره)
فرشتگان دورت هستند، فقط اشک چشمت را پاک کن (راکابی)
راکابی، گریه نکن (نه، اوه)
سرت را بالا بگیر، به سمت آسمان بالا ببر، یو (راکابی)
راکابی، گریه نکن
فرشتگان دورت هستند، فقط اشک چشمت را پاک کن

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا