مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Cold از Maroon 5 و Future به همراه متن و ترجمه مجزا

[Chorus: Adam Levine]
Cold enough to chill my bones
It feels like I don’t know you anymore
I don’t understand why you’re so cold to me
With every breath you breathe
I see there’s somethin’ goin’ on
I don’t understand why you’re so cold

[Verse 1: Adam Levine]
Are we takin’ time or a time out?
I can’t take the in-between
Asking me for space here in my house
You know how to fuck with me
Actin’ like we’re not together
After everything that we’ve been through
Sleepin’ up under the covers
How am I so far away from you?

[Pre-Chorus: Adam Levine]
Distant, when we’re kissin’
Feel so different
Baby, tell me how did you get so

[Chorus: Adam Levine]
Cold enough to chill my bones
It feels like I don’t know you anymore
I don’t understand why you’re so cold to me
With every breath you breathe
I see there’s somethin’ goin’ on
I don’t understand why you’re so cold, yeah
[Post-Chorus: Adam Levine]
Woah, yeah
Woah, yeah
I don’t understand why you’re so cold

[Verse 2: Adam Levine]
What you holdin’ on, holdin’ on for?
If you wanna leave, just leave
Why you wanna bite your tongue for?
The silence is killin’ me
Actin’ like we’re not together
If you don’t want this, then what’s the use?
Sleepin’ up under the covers
How am I so far away from you?

[Pre-Chorus: Adam Levine & John Ryan]
Distant (Oh), when we’re kissin’ (Yeah)
Feel so different (Yeah)
Baby, tell me how did you get so

[Chorus: Adam Levine]
Cold enough to chill my bones
It feels like I don’t know you anymore
I don’t understand why you’re so cold to me
With every breath you breathe
I see there’s somethin’ goin’ on
I don’t understand why you’re so cold, yeah
[Post-Chorus: Adam Levine & Future]
Woah, yeah
Woah, yeah
I don’t understand why you’re so cold, yeah (So tough, it’s a cold world)
Woah, yeah (So tough, it’s a cold world)
Woah, yeah (So tough, it’s a cold world)
I don’t understand why you’re so cold

[Verse 3: Future & Adam Levine]
Never thought that you were like this (That you like this)
I took the tag off and made you priceless (Yeah, yeah)
I just spent half a mil’ on a chandelier (Yeah, yeah, yeah)
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah (Light switch)
Tryna stay in our league (Our league)
Saying that you need some time to breathe (Woah)
Thinkin’ that I’m sleepin’ on the four-letter word
But the four-letter word don’t sleep
We goin’ two separate ways (Ways)
You ain’t been actin’ the same (The same)
You gotta go, girl, where your heart used to be
You gold-dig every day
I switched the four-door to the two-door
‘Cause I can’t let my driver hear what you say (Hear what you say)
Girl, I tried to give you space
Baby, tell me how did you get so cold (Yeah)
[Chorus: Adam Levine & Future]
Cold enough to chill my bones
It feels like I don’t know you anymore
I don’t understand why you’re so cold to me
With every breath you breathe
I see there’s somethin’ goin’ on (Goin’ on)
I don’t understand why you’re so cold (I don’t understand)

[Post-Chorus: Adam Levine & Future]
So tough, it’s a cold world
Woah, yeah (Yeah, so tough, it’s a cold world)
Woah, yeah (So tough, it’s a cold world)
I don’t understand why you’re so cold, yeah (So tough, it’s a cold world)
Woah, yeah (So tough, it’s a cold world)
Woah, yeah (So tough, it’s a cold world)
I don’t understand why you’re so cold

ترجمه فارسی

[همخوان: آدام لوین]
آنقدر سرد که استخوان‌هایم را منجمد می‌کند
انگار دیگر تو را نمی‌شناسم
نمی‌فهمم چرا اینقدر با من سردی
با هر نفسی که می‌کشی
می‌بینم چیزی در جریان است
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی

[قسمت ۱: آدام لوین]
آیا ما وقت می‌گیریم یا وقت استراحت؟
نمی‌توانم بین این دو را تحمل کنم
از من در خانه‌ام فاصله می‌خواهی
می‌دانی چطور با من سکس کنی
انگار با هم نیستیم
بعد از همه چیزهایی که از سر گذرانده‌ایم
زیر پتو خوابیده‌ام
چطور اینقدر از تو دورم؟

[پیش‌همخوان: آدام لوین]
دور، وقتی همدیگر را می‌بوسیم
احساس خیلی متفاوتی دارم
عزیزم، به من بگو چطور اینقدر سرد شدی

[همخوان: آدام لوین]
به اندازه کافی سرد که استخوان‌هایم را منجمد می‌کند
انگار دیگر تو را نمی‌شناسم
نمی‌فهمم چرا اینقدر با من سردی
با هر نفسی که می‌کشی
می‌بینم چیزی در جریان است
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی، آره
[پس‌همخوان: آدام لوین]
وای، آره
وای، آره
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی

[قسمت ۲: آدام لوین]
چی رو نگه داشتی، نگه داشتی؟
اگه می‌خوای بری، فقط برو
چرا می‌خوای زبونتو گاز بگیری؟
سکوت داره منو می‌کشه
انگار با هم نیستیم
اگر اینو نمی‌خوای، پس چه فایده‌ای داره؟
زیر پتو خوابیده‌ام

چطور اینقدر از تو دورم؟ [پیش‌همخوان: آدام لوین و جان رایان]
دور (اوه)، وقتی همدیگر را می‌بوسیم (آره)
احساس خیلی متفاوتی دارم (آره)
عزیزم، بهم بگو چطور اینقدر سرد شدی

[همخوان: آدام لوین]
به اندازه کافی سرد که استخوان‌هایم را یخ بزند
انگار دیگر تو را نمی‌شناسم
نمی‌فهمم چرا اینقدر با من سردی
با هر نفسی که می‌کشی
می‌بینم یه چیزی داره اتفاق می‌افته
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی، آره
[پس‌همخوان: آدام لوین و فیوچر]
وای، آره
وای، آره
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
وای، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
وای، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی

[قسمت ۳: فیوچر و آدام] لوین]
هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم اینجوری باشی (که از این خوشت میاد)
برچسب رو برداشتم و تو رو بی‌قیمت کردم (آره، آره)
همین الان نیم میلیون خرج یه لوستر کردم (آره، آره، آره)
حالا سعی می‌کنی مثل یه کلید برق منو قطع کنی، آره (کلید برق)
سعی ​​می‌کنی تو لیگ ما بمونی (لیگ ما)
میگم که به کمی زمان برای نفس کشیدن نیاز داری (وای)
فکر می‌کنم دارم با کلمه چهار حرفی می‌خوابم
اما کلمه چهار حرفی نمی‌خوابه
ما به دو راه جدا می‌ریم (راه‌ها)
تو مثل قبل رفتار نمی‌کنی (مثل قبل)
باید بری دختر، جایی که قلبت قبلاً بود
تو هر روز دنبال طلا هستی
من ماشین چهار در رو به دو در تغییر دادم
چون نمی‌تونم بذارم راننده‌ام حرفت رو بشنوه (بشنو چی می‌گی)
دختر، سعی کردم بهت فضا بدم
عزیزم، بهم بگو چطور انقدر سرد شدی (آره)
[همخوان: آدام لوین و فیوچر]
به اندازه کافی سرد که استخوان‌هایم را منجمد می‌کند
انگار دیگر تو را نمی‌شناسم
نمی‌فهمم چرا اینقدر با من سردی
با هر نفسی که می‌کشی
می‌بینم چیزی در جریان است (ادامه دارد)
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی (نمی‌فهمم)

[همخوان: آدام لوین و فیوچر]
خیلی سخته، دنیای سردیه
وای، آره (آره، خیلی سخته، دنیای سردیه)
وای، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
وای، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
وای، آره (خیلی سخته، دنیای سردیه)
نمی‌فهمم چرا اینقدر سردی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا