مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Symphony از Clean Bandit و Zara Larsson به همراه متن و ترجمه مجزا

I’ve been hearing symphoniesBefore, all I heard was silenceA rhapsody for you and meAnd every melody is timelessLife was stringing me alongThen you came and you cut me looseWas solo, singing on my ownNow I can’t find the key without you
And now your song is on repeatAnd I’m dancin’ on to your heartbeatAnd when you’re gone, I feel incompleteSo, if you want the truth
I just wanna be part of your symphonyWill you hold me tight and not let go?SymphonyLike a love song on the radioWill you hold me tight and not let go?
I’m sorry if it’s all too muchEvery day you’re here, I’m healingAnd I was runnin’ out of luckI never thought I’d find this feeling‘Cause I’ve been hearing symphoniesBefore all I heard was silenceA rhapsody for you and me(A rhapsody for you and me)And every melody is timeless
And now your song is on repeatAnd I’m dancin’ on to your heartbeatAnd when you’re gone, I feel incompleteSo, if you want the truth
I just wanna be part of your symphonyWill you hold me tight and not let go?SymphonyLike a love song on the radioWill you hold me tight and not let go?
Ah, ah, ah, ah, ah, ahAh ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ahAh ah, ah
And now your song is on repeatAnd I’m dancin’ on to your heartbeatAnd when you’re gone, I feel incompleteSo, if you want the truth (oh)
I just wanna be part of your symphonyWill you hold me tight and not let go?SymphonyLike a love song on the radioSymphonyWill you hold me tight and not let go?SymphonyLike a love song on the radioWill you hold me tight and not let go?

ترجمه فارسی

من سمفونی‌ها را شنیده‌ام
قبلاً، تنها چیزی که می‌شنیدم سکوت بود
راپسودی برای من و تو
و هر ملودی بی‌زمان است
زندگی مرا به بند می‌کشید
سپس تو آمدی و مرا رها کردی
تک‌خوانی می‌کردم، به تنهایی می‌خواندم
حالا بدون تو نمی‌توانم کلید را پیدا کنم
و حالا آهنگ تو تکرار می‌شود
و من با ضربان قلب تو می‌رقصم
و وقتی تو نیستی، احساس ناقص بودن می‌کنم
پس، اگر حقیقت را می‌خواهی
من فقط می‌خواهم بخشی از سمفونی تو باشم
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
سمفونی
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
متاسفم اگر خیلی زیاده‌روی است
هر روز که اینجایی، من در حال التیام هستم
و من بدشانس بودم
هرگز فکر نمی‌کردم این حس را پیدا کنم
چون سمفونی‌ها را شنیده‌ام
قبلاً تنها چیزی که می‌شنیدم سکوت بود
راپسودی برای تو و من
(راپسودی برای تو و من)
و هر ملودی بی‌زمان است
و حالا آهنگ تو تکرار می‌شود
و من با ضربان قلب تو می‌رقصم
و وقتی تو نیستی، احساس ناقص بودن می‌کنم
پس، اگر حقیقت را می‌خواهی
من فقط می‌خواهم بخشی از سمفونی تو باشم
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
سمفونی
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
آه، آه، آه، آه، آه، آه
آه آه، آه
آه، آه، آه، آه، آه
آه آه، آه
و حالا آهنگت داره تکرار می‌شه
و من دارم با ضربان قلبت می‌رقصم
و وقتی که بری، احساس می‌کنم ناقصم
پس، اگه راستش رو بخوای (آه)
من فقط می‌خوام بخشی از سمفونی تو باشم
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
سمفونی
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
سمفونی
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟
سمفونی
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
مرا محکم در آغوش می‌گیری و رها نمی‌کنی؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا