مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی II MOST WANTED از Beyoncé و Miley Cyrus به همراه متن و ترجمه مجزا

Know we’re jumpin’ the gun, but we’re both still young
One day, we won’t be
Didn’t know what I want ’til I saw your face
Said goodbye to the old me
Came out of nowhere, didn’t give no warnin’
Pedal so heavy, like the two most wanted, and I
Don’t know what you’re doin’ tonight, but I
I’ll be your shotgun rider ’til the day I die
Smoke out the window flyin’ down the 405
And I’ll be your backseat baby
Drivin’ you crazy anytime you like
Whoa, I’ll be your shotgun rider ’til the day I, ’til the day I die
Making waves in the wind with my empty hand
My other hand on you
Been a while since I haven’t tried to pull away
But it’s time for something new
Came out of nowhere, didn’t give no warnin’
Pedal so heavy like the two most wanted, and I
Don’t know what you’re doin’ tonight, but I
I’ll be your shotgun rider ’til the day I die
Smoke out the window flyin’ down the 405
Yeah, I’ll be your backseat baby
Drivin’ you crazy anytime you like
Whoa, I’ll be your shotgun rider ’til the day I, ’til the day I die
Yeah, ’til the day I die
(‘Til the day I, ’til the day I, ’til the day I die)
I know we’re jumpin’ the gun, and we’re both still young
But one day, we won’t be
I’d go wherever you take me, seems kind of crazy, ooh-oh
I’ll be your shotgun rider ’til the day I die
We’re gettin’ high ’til we don’t realize time is passin’ by
Yeah, I’ll be your backseat baby
I’m drivin’ you crazy anytime you like, oh, woah
I’ll be your shotgun rider ’til the day I, ’til the day I die
‘Til the day I die
(‘Til the day I, ’til the day I, ’til the day I die)
Mm, oh

ترجمه فارسی

می‌دونم که داریم با سرعت میریم بالا، اما هر دومون هنوز جوونیم
یه روزی، دیگه نمی‌تونیم
نمیدونستم چی می‌خوام تا وقتی که صورتت رو دیدم
با خودِ قدیمیم خداحافظی کردم
از ناکجاآباد پیدام شد، هیچ هشداری نداد
خیلی سنگین رکاب زدم، مثل دو تا تحت تعقیب، و من
نمیدونم امشب چیکار می‌کنی، اما من
تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ایت می‌مونم
از پنجره دود کن و با سرعت از ۴۰۵ رد شو
و من عزیزم، صندلی عقبت می‌مونم
هر وقت دوست داشته باشی دیوونه‌بازی درمیارم
وای، تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ایت می‌مونم
با دست خالیم تو باد موج درست می‌کنم
دست دیگه‌ام روی تو
یه مدته که سعی نکردم خودمو بکشم کنار
اما وقت یه چیز جدیده
از ناکجاآباد پیدام شد، هیچ هشداری ندادم
خیلی سنگین رکاب زدم مثل دو تا تحت تعقیب، و من
نمی‌دانم امشب چه کار می‌کنی، اما من
تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ای‌ات خواهم بود
از پنجره دود می‌کنم و با سرعت از ۴۰۵ پایین می‌روم
آره، عزیزم، صندلی عقب ماشینت خواهم بود
هر وقت دوست داشته باشی دیوانه‌ات می‌کنم
وای، تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ای‌ات خواهم بود
آره، تا روزی که بمیرم
(تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم)
می‌دانم که داریم با هم می‌پریم، و هر دو هنوز جوانیم
اما یک روز، ما نخواهیم بود
هر جا که من را ببری، می‌آیم، کمی دیوانه به نظر می‌رسد، اوه-اوه
تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ای‌ات خواهم بود
داریم نشئه می‌شویم تا متوجه گذر زمان نشویم
آره، عزیزم، صندلی عقب ماشینت خواهم بود
هر وقت دوست داشته باشی دیوانه‌ات می‌کنم تو دوست داری، اوه، وای
من تا روزی که بمیرم، سوار تفنگ ساچمه‌ای تو خواهم بود
تا روزی که بمیرم
(تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم)
مم، اوه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا