So much harder to be honest
With yourself at 20-something
Wish I knew what I’m becoming
And felt the ground while I was on it
With yourself at 20-something
Wish I knew what I’m becoming
And felt the ground while I was on it
Hoping, waiting on a moment
Not knowing if it’s coming or it’s going, mhm
Not knowing if it’s coming or it’s going, mhm
What if my best days are the days I’ve left behind?
And what if the rest stays the same for all my life?
I’m running with my eyes closed, so it goes
You live and then you die
But the hardest pill to swallow is the meantime
Are the best days just the ones that we survive?
And what if the rest stays the same for all my life?
I’m running with my eyes closed, so it goes
You live and then you die
But the hardest pill to swallow is the meantime
Are the best days just the ones that we survive?
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
If I had known to feel the fire (fire)
I would’ve thrown my arms up higher (higher)
Would’ve held on a little tighter
‘Cause you don’t know a thing you’ll miss ’til it’s behind you, mhm
I would’ve thrown my arms up higher (higher)
Would’ve held on a little tighter
‘Cause you don’t know a thing you’ll miss ’til it’s behind you, mhm
What if my best days are the days I’ve left behind?
And what if the rest stays the same for all my life?
I’m running with my eyes closed, so it goes
You live and then you die
But the hardest pill to swallow is the meantime
Are the best days just the ones that we survive?
And what if the rest stays the same for all my life?
I’m running with my eyes closed, so it goes
You live and then you die
But the hardest pill to swallow is the meantime
Are the best days just the ones that we survive?
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
What if my best days are the days I’ve left behind?
And what if the rest stays the same for all my life?
And what if the rest stays the same for all my life?
What if the best days are the days I’ve left behind?
And what if the rest stays the same for all my life?
And what if the rest stays the same for all my life?
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)
Yeah, yeah, ooh-ooh, ooh
Yeah, yeah, ooh-ooh, ooh
ترجمه فارسی
خیلی سختتره که صادق باشی
با خودت تو بیست و چند سالگی
کاش میدونستم دارم چی میشم
و زمین رو وقتی روش بودم حس میکردم
امیدوار بودم، منتظر یه لحظه
نمیدونم داره میاد یا داره میره، هوم
اگه بهترین روزهام روزهایی باشن که پشت سر گذاشتم چی؟
و اگه بقیه عمرم همینطور بمونن چی؟
با چشمای بسته میدوم، پس میره
زندگی میکنی و بعد میمیری
اما سختترین قرص برای قورت دادن، همینه
آیا بهترین روزها فقط اونایی هستن که زنده میمونیم؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
اگر میدانستم آتش را حس میکنم (آتش)
دستهایم را بالاتر میبردم (بالاتر)
کمی محکمتر میگرفتم
چون نمیدانی چیزی را تا وقتی که پشت سرت باشد، دلتنگش میشوی، هوم
اگر بهترین روزهای من روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه عمرم همینطور بماند چه؟
من با چشمان بسته میدوم، پس اینطور میشود
زندگی میکنی و بعد میمیری
اما سختترین قرص برای بلعیدن در این میان است
آیا بهترین روزها فقط آنهایی هستند که زنده میمانیم؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
اگر بهترین روزهای من روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه تا آخر عمرم همینطور بمانند چه؟
اگر بهترین روزها روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه تا آخر عمرم همینطور بمانند چه؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
آره، آره، اوه-اوه، اوه
با خودت تو بیست و چند سالگی
کاش میدونستم دارم چی میشم
و زمین رو وقتی روش بودم حس میکردم
امیدوار بودم، منتظر یه لحظه
نمیدونم داره میاد یا داره میره، هوم
اگه بهترین روزهام روزهایی باشن که پشت سر گذاشتم چی؟
و اگه بقیه عمرم همینطور بمونن چی؟
با چشمای بسته میدوم، پس میره
زندگی میکنی و بعد میمیری
اما سختترین قرص برای قورت دادن، همینه
آیا بهترین روزها فقط اونایی هستن که زنده میمونیم؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
اگر میدانستم آتش را حس میکنم (آتش)
دستهایم را بالاتر میبردم (بالاتر)
کمی محکمتر میگرفتم
چون نمیدانی چیزی را تا وقتی که پشت سرت باشد، دلتنگش میشوی، هوم
اگر بهترین روزهای من روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه عمرم همینطور بماند چه؟
من با چشمان بسته میدوم، پس اینطور میشود
زندگی میکنی و بعد میمیری
اما سختترین قرص برای بلعیدن در این میان است
آیا بهترین روزها فقط آنهایی هستند که زنده میمانیم؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
اگر بهترین روزهای من روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه تا آخر عمرم همینطور بمانند چه؟
اگر بهترین روزها روزهایی باشند که پشت سر گذاشتهام چه؟
و اگر بقیه تا آخر عمرم همینطور بمانند چه؟
اوه-اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه (آه، آه)
آره، آره، اوه-اوه، اوه
نظرات کاربران