مجله موسیقی ملود
0

آهنگ اسپانیایی Vicio از Selena Gomez به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verso 1]
Tus labios son mi vicio
Por un beso tuyo todo lo arriesgo (Lo arriesgo)
Y tu corazón palpita con el mío
Es el tempo perfecto (Perfecto)
Beso a beso me dí cuenta que
Te necesito hoy igual que ayer
Así como eres yo quiero tenerte (Eh)

[Coro]
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Bésame despacio, bésame despacio
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío

[Verso 2]
Tú me sanaste el corazón
Le diste vida a lo que estaba muerto
No creía en el amor
Porque no era el momento
Y es que fue sin aviso, te aviso
Si no te tengo yo me pongo mal
Te necesito conmigo
Nadie me da lo que tú me das
[Coro]
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Bésame despacio, bésame despacio
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío
Bésame despacio, bésame despacio
Tus labios, tus labios
Son un vicio mío, vicio mío

[Outro]
Tus labios son mi vicio
Por un beso tuyo todo lo arriesgo

ترجمه فارسی

[آیه 1]
لب های تو نایب من است
برای یک بوسه از طرف تو همه چیز را به خطر می اندازم (همه چیز را به خطر می اندازم)
و قلب تو با قلب من می تپد
این سرعت عالی است (عالی)
بوسه به بوسه متوجه شدم
امروز هم مثل دیروز به تو نیاز دارم
همینطور که هستی، من می خواهم تو را داشته باشم (هه)

[گروه کر]
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
آهسته مرا ببوس، آهسته مرا ببوس
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من

[آیه 2]
تو قلبم را شفا دادی
به مرده زندگی دادی
من به عشق اعتقاد نداشتم
چون وقتش نبود
و بدون هشدار بود، من به شما هشدار می دهم
اگر تو را نداشته باشم، حالم بد است.
من به تو نیاز دارم با من
هیچکس چیزی را که تو به من می دهی به من نمی دهد
[گروه کر]
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
آهسته مرا ببوس، آهسته مرا ببوس
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من
آهسته مرا ببوس، آهسته مرا ببوس
لب های تو، لب های تو
آنها یک رذیله من هستند، معاون من

[بیرونی]
لب های تو نایب من است
برای یک بوسه از طرف تو همه چیز را به خطر می اندازم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا