مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Maybe You’re Right از Miley Cyrus به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Chapter one, we started happy
The second that you said you loved me
Started questioning us
Are we really in love?
Tryna figure out chapter three
But you’re not giving me anything
If this is what we are, then I gotta move on
You think this is everything, but this is no book of love

[Chorus]
You might think I’m crazy
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right
You might think I’m crazy
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right
Maybe you’re right

[Verse 2]
Here comes the part of you and me
Arguing about nothing
You tell me it’s as good as it gets
Yeah, I’m real emotional
Blame it on your mental jokes
How much did you think that I could take?
So much for taking this too far
You can’t blame me for who I am
It’s too late for us to try to be in love right now
[Chorus]
You might think I’m crazy (Crazy, yeah)
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right
You might think I’m crazy
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right
Maybe you’re right

[Bridge]
Fill the pages now, this chapter’s done
Moving on up and forward onto all that will become
If you ever get to the place where the sun is shining every day
Then I’ll be on your mind

[Chorus]
You might think I’m crazy (Crazy, yeah)
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right (You’re right)
You might think I’m crazy
That I’m lost and foolish leaving you behind
Maybe you’re right
Maybe you’re right

[Outro]
Let me go to the top one more time

ترجمه فارسی

[آیه 1]
فصل اول، ما با خوشحالی شروع کردیم
دومی که گفتی دوستم داری
شروع به بازجویی از ما کرد
آیا ما واقعا عاشق هستیم؟
سعی کنید فصل سوم را بفهمید
اما تو چیزی به من نمی دهی
اگر این چیزی است که ما هستیم، پس باید ادامه دهم
شما فکر می کنید این همه چیز است، اما این کتاب عشق نیست

[کر]
شاید فکر کنید من دیوانه ام
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست
شاید فکر کنید من دیوانه ام
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست
شاید حق با شماست

[آیه 2]
اینجا قسمت من و تو می آید
بحث بر سر هیچی
شما به من می گویید که به همان اندازه خوب است
آره، من واقعا احساساتی هستم
سرزنش شوخی های ذهنی خود باشید
فکر کردی چقدر میتونم بگیرم؟
خیلی زیاده که این موضوع رو خیلی دور می گیریم
شما نمی توانید مرا به خاطر شخصیتی که هستم سرزنش کنید
برای ما خیلی دیر است که بخواهیم عاشق باشیم
[کر]
ممکن است فکر کنید من دیوانه هستم (دیوانه، آره)
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست
شاید فکر کنید من دیوانه ام
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست
شاید حق با شماست

[پل]
اکنون صفحات را پر کنید، این فصل تمام شده است
حرکت به سمت بالا و جلو روی همه چیزهایی که خواهد شد
اگر روزی به جایی برسید که خورشید هر روز می تابد
سپس من در ذهن شما هستم

[کر]
ممکن است فکر کنید من دیوانه هستم (دیوانه، آره)
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست (حق با شماست)
شاید فکر کنید من دیوانه ام
که من گمشده و احمقم که تو را پشت سر گذاشتم
شاید حق با شماست
شاید حق با شماست

[بیرونی]
بگذارید یک بار دیگر به بالای صفحه بروم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا