مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی We Were Happy از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 266

… We used to walk along the streets
When the porch lights were shinin’ bright
Before I had somewhere to be
Back when we had all night
And we were happy
I do recall a good while back
We snuck into the circus
You threw your arms around my neck
Back when I deserved it
And we were happy

… When it was good, baby, it was good, baby
We showed ’em all up
No one could touch the way we laughed in the dark
Talkin’ ’bout your daddy’s farm we were gonna buy someday
And we were happy

… We used to watch the sun go down
On the boats in the water
That’s sorta how I feel right now
And goodbye’s so much harder
‘Cause we were happy

… When it was good, baby, it was good, baby
We showed ’em all up
No one could touch the way we laughed in the dark
Talkin’ ’bout your daddy’s farm we were gonna buy someday
And we were happy
We were happy

… Oh, I hate those voices
Tellin’ me I’m not in love anymore
But they don’t give me choices
And that’s what these tears are for
‘Cause we were happy
We were happy

… When it was good, baby, it was good, baby
We showed ’em all up
No one could touch the way we laughed in the dark
Talkin’ ’bout your daddy’s farm
And you were gonna marry me
And we were happy
We were happy
Oh
We were happy

ترجمه فارسی

… ما در خیابان ها قدم می زدیم
وقتی چراغ های ایوان می درخشیدند
قبل از اینکه جایی برای بودن داشته باشم
زمانی که تمام شب را داشتیم برگشت
و ما خوشحال شدیم
من به یاد زمان خوبی هستم
به داخل سیرک رفتیم
دستاتو انداختی دور گردنم
زمانی که لیاقتش را داشتم
و ما خوشحال شدیم
… وقتی خوب بود، عزیزم، خوب بود، عزیزم
همه را نشان دادیم
هیچ کس نمی توانست روشی را که ما در تاریکی می خندیدیم لمس کند
در مورد مزرعه پدرت صحبت می کنیم که قرار بود روزی بخریم
و ما خوشحال شدیم
… ما عادت داشتیم غروب خورشید را تماشا کنیم
روی قایق ها در آب
این دقیقاً همان احساسی است که من در حال حاضر دارم
و خداحافظ خیلی سخت تره
چون خوشحال بودیم
… وقتی خوب بود، عزیزم، خوب بود، عزیزم
همه را نشان دادیم
هیچ کس نمی توانست روشی را که ما در تاریکی می خندیدیم لمس کند
در مورد مزرعه پدرت صحبت می کنیم که قرار بود روزی بخریم
و ما خوشحال شدیم
ما خوشحال بودیم
… اوه، من از آن صداها متنفرم
به من بگو که دیگر عاشق نیستم
اما آنها به من حق انتخاب نمی دهند
و این اشک ها برای همین است
چون خوشحال بودیم
ما خوشحال بودیم
… وقتی خوب بود، عزیزم، خوب بود، عزیزم
همه را نشان دادیم
هیچ کس نمی توانست روشی را که ما در تاریکی می خندیدیم لمس کند
در مورد مزرعه پدرت صحبت کن
و تو قرار بود با من ازدواج کنی
و ما خوشحال شدیم
ما خوشحال بودیم
اوه
ما خوشحال بودیم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ