مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Paris از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

“Your ex-friend’s sister
Met someone at a club and he kissed her
Turns out it was that guy you hooked up with ages ago
Some wannabe Z-lister
And all the outfits were terrible
2003 unbearable
Did you see the photos?”
No, I didn’t, but thanks, though
I’m so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine, make believe it’s champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
Privacy sign on the door
And on my page and on the whole world
Romance is not dead if you keep it just yours
Levitate above all the messes made
Sit quiet by my side in the shade
And not the kind that’s thrown
I mean, the kind under where a tree has grown
I’m so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine, make believe it’s champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris, oh
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
I wanna brainwash you
Into loving me forever
I wanna transport you
To somewhere the culture’s clever
Confess my truth
In swooping, sloping, cursive letters
Let the only flashing lights be the tower at midnight
In my mind
We drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
In an alleyway, drinking champagne
‘Cause we were in Paris
Yes, we were somewhere else
My love, we were in Paris
Yes, we were somewhere else

ترجمه فارسی

“خواهر دوست سابقت
در یک باشگاه با شخصی آشنا شدم و او را بوسید
معلوم شد این مردی بود که شما سال‌ها پیش با او در ارتباط بودید
برخی از Z-lister می خواهند
و همه لباس ها وحشتناک بودند
2003 غیر قابل تحمل
عکس ها را دیدی؟”
نه، نکردم، اما ممنون
من آنقدر عاشق هستم که ممکن است نفسم قطع شود
روی سقف اتاق خواب خود نقشه بکشید
نه من خبری ندیدم
چون جای دیگری بودیم
به کوچه پس کوچه های تظاهرکننده افتاد
شراب ارزان، باور کنید که شامپاین است
من مورد توجه من قرار گرفت
مثل اینکه در پاریس بودیم
انگار جای دیگری بودیم
مثل اینکه ما در پاریس بودیم، اوه
جای دیگری بودیم
علامت حریم خصوصی روی در
و در صفحه من و در کل جهان
عاشقانه نمی میرد اگر آن را فقط مال خود نگه دارید
بالاتر از همه آشفتگی های ایجاد شده معلق باشید
ساکت کنارم در سایه بنشین
و نه آن گونه که پرتاب می شود
منظورم آن گونه است که در زیر درختی رشد کرده است
من آنقدر عاشق هستم که ممکن است نفسم قطع شود
روی سقف اتاق خواب خود نقشه بکشید
نه من خبری ندیدم
چون جای دیگری بودیم
به کوچه پس کوچه های تظاهرکننده افتاد
شراب ارزان، باور کنید که شامپاین است
من مورد توجه من قرار گرفت
مثل اینکه ما در پاریس بودیم، اوه
انگار جای دیگری بودیم
مثل اینکه ما در پاریس بودیم، اوه
جای دیگری بودیم
میخوام شستشوی مغزی بدم
برای دوست داشتن من برای همیشه
من می خواهم تو را حمل کنم
به جایی که فرهنگ هوشمندانه است
به حقیقتم اعتراف کن
در حروف شیب دار، شیب دار، شکسته
بگذار تنها چراغ های چشمک زن برج نیمه شب باشد
در ذهن من
روی سقف اتاق خواب شما نقشه کشیدیم
نه من خبری ندیدم
چون جای دیگری بودیم
در یک کوچه، در حال نوشیدن شامپاین
چون ما در پاریس بودیم
بله، جای دیگری بودیم
عشق من، ما در پاریس بودیم
بله، جای دیگری بودیم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا